< Psalms 85 >
1 For the Leader. A Psalm of the sons of Korah. LORD, Thou hast been favourable unto Thy land, Thou hast turned the captivity of Jacob.
Kumqondisi wokuhlabela. Elamadodana kaKhora. Ihubo. Ulithandile ilizwe lakho, Oh Thixo; uyibuyisile inhlanhla kaJakhobe.
2 Thou hast forgiven the iniquity of Thy people, Thou hast pardoned all their sin. (Selah)
Wazithethelela iziphambeko zabantu bakho wazisibekela zonke izono zabo.
3 Thou hast withdrawn all Thy wrath; Thou hast turned from the fierceness of Thine anger.
Walubuyisela eceleni lonke ulaka lwakho wakufulathela ukuthukuthela kwakho okwesabekayo.
4 Restore us, O God of our salvation, and cause Thine indignation toward us to cease.
Sivuselele njalo, Oh Nkulunkulu Msindisi wethu, ukubeke khatshana ukukucunula kwethu.
5 Wilt Thou be angry with us for ever? Wilt Thou draw out Thine anger to all generations?
Uzasizondela kuze kube phakade na? Uzalugcina ulaka lwakho kuzozonke izizukulwane na?
6 Wilt Thou not quicken us again, that Thy people may rejoice in Thee?
Kawuzukusivuselela na, ukuze abantu bakho bathokoze kuwe?
7 Show us Thy mercy, O LORD, and grant us Thy salvation.
Sitshengise uthando lwakho olungaphuthiyo, Oh Thixo, usinike insindiso yakho.
8 I will hear what God the LORD will speak; for He will speak peace unto His people, and to His saints; but let them not turn back to folly.
Ngizalalela lokho uNkulunkulu uThixo azakutsho; uthembisa abantu bakhe ukuthula, abangcwele bakhe kodwa kabangabuyeli ebufebeni babo.
9 Surely His salvation is nigh them that fear Him; that glory may dwell in our land.
Ngempela insindiso iseduze kulabo abamesabayo, ukuze inkazimulo yakhe ihlale elizweni lethu.
10 Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
Uthando lokuthembeka kuyahlangana ndawonye; ukulunga lokuthula kuyangana.
11 Truth springeth out of the earth; and righteousness hath looked down from heaven.
Ukuthembeka kuqhamuka emhlabathini, ukulunga kukhanya phansi kusezulwini.
12 Yea, the LORD will give that which is good; and our land shall yield her produce.
Ngeqiniso uThixo uzanika okulungileyo, lelizwe lethu lizathela isivuno salo.
13 Righteousness shall go before Him, and shall make His footsteps a way.
Ukulunga kuhamba phambi kwakhe kulungisele izinyathelo zakhe indlela.