< Psalms 85 >

1 For the Leader. A Psalm of the sons of Korah. LORD, Thou hast been favourable unto Thy land, Thou hast turned the captivity of Jacob.
Přednímu z kantorů, synů Chóre, žalm. Laskavěs se, Hospodine, někdy ukazoval k zemi své, přivedls zase z vězení Jákoba.
2 Thou hast forgiven the iniquity of Thy people, Thou hast pardoned all their sin. (Selah)
Odpustil jsi nepravost lidu svého, přikryls všeliký hřích jejich. (Sélah)
3 Thou hast withdrawn all Thy wrath; Thou hast turned from the fierceness of Thine anger.
Zdržels všecken hněv svůj, odvrátils od zůřivosti prchlivost svou.
4 Restore us, O God of our salvation, and cause Thine indignation toward us to cease.
Navratiž se zase k nám, ó Bože spasení našeho, a učiň přítrž hněvu svému proti nám.
5 Wilt Thou be angry with us for ever? Wilt Thou draw out Thine anger to all generations?
Zdaliž na věky hněvati se budeš na nás? A protáhneš zůřivost svou od národu do pronárodu?
6 Wilt Thou not quicken us again, that Thy people may rejoice in Thee?
Zdaliž ty obrátě se, neobživíš nás, tak aby se lid tvůj veselil v tobě?
7 Show us Thy mercy, O LORD, and grant us Thy salvation.
Ukaž nám, Hospodine, milosrdenství své, a spasení své dej nám.
8 I will hear what God the LORD will speak; for He will speak peace unto His people, and to His saints; but let them not turn back to folly.
Ale poslechnu, co říká Bůh ten silný, Hospodin. Jistě žeť mluví pokoj k lidu svému, a k svatým svým, než aby se nenavracovali zase k bláznovství.
9 Surely His salvation is nigh them that fear Him; that glory may dwell in our land.
Zajisté žeť jest blízké těm, kteříž se ho bojí, spasení jeho, a přebývati bude sláva v zemi naší.
10 Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
Milosrdenství a víra potkají se spolu, spravedlnost a pokoj dadí sobě políbení.
11 Truth springeth out of the earth; and righteousness hath looked down from heaven.
Víra z země pučiti se bude, a spravedlnost s nebe vyhlédati.
12 Yea, the LORD will give that which is good; and our land shall yield her produce.
Dáť také Hospodin i časné dobré, tak že země naše vydá úrody své.
13 Righteousness shall go before Him, and shall make His footsteps a way.
Způsobí to, aby spravedlnost před ním šla, když obrátí k cestě nohy své.

< Psalms 85 >