< Psalms 84 >
1 For the Leader; upon the Gittith. A Psalm of the sons of Korah. How lovely are Thy tabernacles, O LORD of hosts!
Начальнику хора. На Гефском орудии. Кореевых сынов. Псалом. Как вожделенны жилища Твои, Господи сил!
2 My soul yearneth, yea, even pineth for the courts of the LORD; my heart and my flesh sing for joy unto the living God.
Истомилась душа моя, желая во дворы Господни; сердце мое и плоть моя восторгаются к Богу живому.
3 Yea, the sparrow hath found a house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young; Thine altars, O LORD of hosts, my King, and my God —.
И птичка находит себе жилье, и ласточка гнездо себе, где положить птенцов своих, у алтарей Твоих, Господи сил, Царь мой и Бог мой!
4 Happy are they that dwell in Thy house, they are ever praising Thee. (Selah)
Блаженны живущие в доме Твоем: они непрестанно будут восхвалять Тебя.
5 Happy is the man whose strength is in Thee; in whose heart are the highways.
Блажен человек, которого сила в Тебе и у которого в сердце стези направлены к Тебе.
6 Passing through the valley of Baca they make it a place of springs; yea, the early rain clotheth it with blessings.
Проходя долиною плача, они открывают в ней источники, и дождь покрывает ее благословением;
7 They go from strength to strength, every one of them appeareth before God in Zion.
приходят от силы в силу, являются пред Богом на Сионе.
8 O LORD God of hosts, hear my prayer; give ear, O God of Jacob. (Selah)
Господи, Боже сил! Услышь молитву мою, внемли, Боже Иаковлев!
9 Behold, O God our shield, and look upon the face of Thine anointed.
Боже, защитник наш! Приникни и призри на лице помазанника Твоего.
10 For a day in Thy courts is better than a thousand; I had rather stand at the threshold of the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
Ибо один день во дворах Твоих лучше тысячи. Желаю лучше быть у порога в доме Божием, нежели жить в шатрах нечестия.
11 For the LORD God is a sun and a shield; the LORD giveth grace and glory; no good thing will He withhold from them that walk uprightly.
Ибо Господь Бог есть солнце и щит, Господь дает благодать и славу; ходящих в непорочности Он не лишает благ.
12 O LORD of hosts, happy is the man that trusteth in Thee.
Господи сил! Блажен человек, уповающий на Тебя!