< Psalms 84 >

1 For the Leader; upon the Gittith. A Psalm of the sons of Korah. How lovely are Thy tabernacles, O LORD of hosts!
Quão amáveis são os teus tabernáculos, Senhor dos exércitos.
2 My soul yearneth, yea, even pineth for the courts of the LORD; my heart and my flesh sing for joy unto the living God.
A minha alma está desejosa, e desfalece pelos átrios do Senhor: o meu coração e a minha carne clamam pelo Deus vivo.
3 Yea, the sparrow hath found a house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young; Thine altars, O LORD of hosts, my King, and my God —.
Até o pardal encontrou casa, e a andorinha ninho para si, onde ponha seus filhos, até mesmo nos teus altares, Senhor dos exércitos, Rei meu e Deus meu.
4 Happy are they that dwell in Thy house, they are ever praising Thee. (Selah)
Bem-aventurados os que habitam em tua casa: louvar-te-ão continuamente. (Selah)
5 Happy is the man whose strength is in Thee; in whose heart are the highways.
Bem-aventurado o homem cuja força está em ti, em cujo coração estão os caminhos aplanados.
6 Passing through the valley of Baca they make it a place of springs; yea, the early rain clotheth it with blessings.
Que, passando pelo vale das amoreiras, faz dele uma fonte; a chuva também enche os tanques.
7 They go from strength to strength, every one of them appeareth before God in Zion.
Vão indo de força em força; cada um deles em Sião aparece perante Deus.
8 O LORD God of hosts, hear my prayer; give ear, O God of Jacob. (Selah)
Senhor Deus dos exércitos, escuta a minha oração: inclina os ouvidos, ó Deus de Jacob! (Selah)
9 Behold, O God our shield, and look upon the face of Thine anointed.
Olha, ó Deus, escudo nosso, e contempla o rosto do teu ungido.
10 For a day in Thy courts is better than a thousand; I had rather stand at the threshold of the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
Porque vale mais um dia nos teus átrios do que mil. Preferiria estar à porta da casa do meu Deus, a habitar nas tendas dos ímpios.
11 For the LORD God is a sun and a shield; the LORD giveth grace and glory; no good thing will He withhold from them that walk uprightly.
Porque o Senhor Deus é um sol e escudo: o Senhor dará graça e glória; não retirará bem algum aos que andam na retidão.
12 O LORD of hosts, happy is the man that trusteth in Thee.
Senhor dos exércitos, bem-aventurado o homem que em ti põe a sua confiança.

< Psalms 84 >