< Psalms 83 >

1 A Song, a Psalm of Asaph. O God, keep not Thou silence; hold not Thy peace, and be not still, O God.
İlahi - Asaf'ın mezmuru Ey Tanrı, susma, Sessiz, hareketsiz kalma!
2 For, lo, Thine enemies are in an uproar; and they that hate Thee have lifted up the head.
Bak, düşmanların kargaşa çıkarıyor, Senden nefret edenler boy gösteriyor.
3 They hold crafty converse against Thy people, and take counsel against Thy treasured ones.
Halkına karşı kurnazlık peşindeler, Koruduğun insanlara dolap çeviriyorlar.
4 They have said: 'Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.'
“Gelin, bu ulusun kökünü kazıyalım” diyorlar, “İsrail'in adı bir daha anılmasın!”
5 For they have consulted together with one consent; against Thee do they make a covenant;
Hepsi sözbirliği etmiş, düzen kuruyor, Sana karşı anlaşmaya vardı:
6 The tents of Edom and the Ishmaelites; Moab, and the Hagrites;
Edomlular, İsmaililer, Moavlılar, Hacerliler,
7 Gebal, and Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre;
Geval, Ammon, Amalek, Filist ve Sur halkı.
8 Assyria also is joined with them; they have been an arm to the children of Lot. (Selah)
Asur da onlara katıldı, Lutoğulları'na güç verdiler. (Sela)
9 Do Thou unto them as unto Midian; as to Sisera, as to Jabin, at the brook Kishon;
Onlara Midyan'a, Kişon Vadisi'nde Sisera'ya ve Yavin'e yaptığını yap:
10 Who were destroyed at En-dor; they became as dung for the earth.
Onlar Eyn-Dor'da yok oldular, Toprak için gübreye döndüler.
11 Make their nobles like Oreb and Zeeb, and like Zebah and Zalmunna all their princes;
Onların soylularına Orev ve Zeev'e yaptığını, Beylerine Zevah ve Salmunna'ya yaptığını yap.
12 Who said: 'Let us take to ourselves in possession the habitations of God.'
Onlar: “Gelin, sahiplenelim Tanrı'nın otlaklarını” demişlerdi.
13 O my God, make them like the whirling dust; as stubble before the wind.
Ey Tanrım, savrulan toza, Rüzgarın sürüklediği saman çöpüne çevir onları!
14 As the fire that burneth the forest, and as the flame that setteth the mountains ablaze;
Orman yangını gibi, Dağları tutuşturan alev gibi,
15 So pursue them with Thy tempest, and affright them with Thy storm.
Fırtınanla kovala, Kasırganla dehşete düşür onları!
16 Fill their faces with shame; that they may seek Thy name, O LORD.
Utançla kapla yüzlerini, Sana yönelsinler, ya RAB.
17 Let them be ashamed and affrighted for ever; yea, let them be abashed and perish;
Sonsuza dek utanç ve dehşet içinde kalsınlar, Rezil olup yok olsunlar.
18 That they may know that it is Thou alone whose name is the LORD, the Most High over all the earth.
Senin adın RAB'dir, Anlasınlar yalnız senin yeryüzüne egemen en yüce Tanrı olduğunu.

< Psalms 83 >