< Psalms 81 >

1 For the Leader; upon the Gittith. A Psalm of Asaph. Sing aloud unto God our strength; shout unto the God of Jacob.
برای سالار مغنیان برجتیت. مزمور آساف ترنم نمایید برای خدایی که قوت ماست. برای خدای یعقوب آوازشادمانی دهید!۱
2 Take up the melody, and sound the timbrel, the sweet harp with the psaltery.
سرود را بلند کنید و دف رابیاورید و بربط دلنواز را با رباب!۲
3 Blow the horn at the new moon, at the full moon for our feast-day.
کرنا را بنوازیددر اول ماه، در ماه تمام و در روز عید ما.۳
4 For it is a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
زیرا که این فریضه‌ای است در اسرائیل و حکمی ازخدای یعقوب.۴
5 He appointed it in Joseph for a testimony, when He went forth against the land of Egypt. The speech of one that I knew not did I hear:
این را شهادتی در یوسف تعیین فرمود، چون بر زمین مصر بیرون رفت، جایی که لغتی را که نفهمیده بودم شنیدم:۵
6 'I removed his shoulder from the burden; His hands were freed from the basket.
«دوش او را از بار سنگین آزاد ساختم ودستهای او از سبد رها شد.۶
7 Thou didst call in trouble, and I rescued thee; I answered thee in the secret place of thunder; I proved thee at the waters of Meribah. (Selah)
در تنگی استدعانمودی و تو را خلاصی دادم. در ستر رعد، تو رااجابت کردم و تو را نزد آب مریبه امتحان نمودم.۷
8 Hear, O My people, and I will admonish thee: O Israel, if thou wouldest hearken unto Me!
«ای قوم من بشنو و تو را تاکید می‌کنم. وای اسرائیل اگر به من گوش دهی.۸
9 There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any foreign god.
در میان توخدای غیر نباشد و نزد خدای بیگانه سجده منما.۹
10 I am the LORD thy God, who brought thee up out of the land of Egypt; open thy mouth wide, and I will fill it.
من یهوه خدای تو هستم که تو را از زمین مصربرآوردم. دهان خود را نیکو باز کن و آن را پرخواهم ساخت.۱۰
11 But My people hearkened not to My voice; and Israel would none of Me.
لیکن قوم من سخن مرانشنیدند و اسرائیل مرا ابا نمودند.۱۱
12 So I let them go after the stubbornness of their heart, that they might walk in their own counsels.
پس ایشان را به سختی دلشان ترک کردم که به مشورتهای خود سلوک نمایند.۱۲
13 Oh that My people would hearken unto Me, that Israel would walk in My ways!
‌ای کاش که قوم من به من گوش می‌گرفتند و اسرائیل در طریقهای من سالک می‌بودند.۱۳
14 I would soon subdue their enemies, and turn My hand against their adversaries.
آنگاه دشمنان ایشان رابزودی به زیر می‌انداختم و دست خود رابرخصمان ایشان برمی گردانیدم.۱۴
15 The haters of the LORD should dwindle away before Him; and their punishment should endure for ever.
آنانی که ازخداوند نفرت دارند بدو گردن می‌نهادند. اما زمان ایشان باقی می‌بود تا ابدالاباد.۱۵
16 They should also be fed with the fat of wheat; and with honey out of the rock would I satisfy thee.'
ایشان را به نیکوترین گندم می‌پرورد؛ و تو را به عسل ازصخره سیر می‌کردم.»۱۶

< Psalms 81 >