< Psalms 8 >

1 For the Leader; upon the Gittith. A Psalm of David. O LORD, our Lord, how glorious is Thy name in all the earth! whose majesty is rehearsed above the heavens.
För sångmästaren, till Gittít; en psalm av David. HERRE, vår Herre, huru härligt är icke ditt namn över hela jorden, du som har satt ditt majestät på himmelen!
2 Out of the mouth of babes and sucklings hast Thou founded strength, because of Thine adversaries; that Thou mightest still the enemy and the avenger.
Av barns och spenabarns mun har du upprättat en makt, för dina ovänners skull, till att nedslå fienden och den hämndgirige.
3 When I behold Thy heavens, the work of Thy fingers, the moon and the stars, which Thou hast established;
När jag ser din himmel, dina fingrars verk, månen och stjärnorna, som du har berett,
4 What is man, that Thou art mindful of him? and the son of man, that Thou thinkest of him?
vad är då en människa, att du tänker på henne, eller en människoson, att du låter dig vårda om honom.
5 Yet Thou hast made him but little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.
Dock gjorde du honom nästan till ett gudaväsen; med ära och härlighet krönte du honom.
6 Thou hast made him to have dominion over the works of Thy hands; Thou hast put all things under His feet:
Du satte honom till herre över dina händers verk; allt lade du under hans fötter:
7 Sheep and oxen, all of them, yea, and the beasts of the field;
får och oxar, allasammans, så ock vildmarkens djur,
8 The fowl of the air, and the fish of the sea; whatsoever passeth through the paths of the seas.
fåglarna under himmelen och fiskarna i havet, vad som vandrar havens vägar.
9 O LORD, our Lord, how glorious is Thy name in all the earth!
HERRE, vår Herre, huru härligt är icke ditt namn över hela jorden!

< Psalms 8 >