< Psalms 8 >

1 For the Leader; upon the Gittith. A Psalm of David. O LORD, our Lord, how glorious is Thy name in all the earth! whose majesty is rehearsed above the heavens.
Ry Iehovà, Talè’ay, Oakitia! ty havolonahe’ i Tahina’oy manitsike ty tane toy, napò’o ambonen-dike­rañe eñe ty enge’o!
2 Out of the mouth of babes and sucklings hast Thou founded strength, because of Thine adversaries; that Thou mightest still the enemy and the avenger.
Boak’am-bava’ o ajaja-menao naho o ajaja minonoo ty nampijadoña’o haozarañe, ty amo malaiñe Azoo, hampiànjiña’o o rafelahio naho o mpamale-fateo.
3 When I behold Thy heavens, the work of Thy fingers, the moon and the stars, which Thou hast established;
Ie haraharaeko o likera’oo, ty fitoloñan-drambom-pità’o, i volañey naho o vasiañe najado’oo.
4 What is man, that Thou art mindful of him? and the son of man, that Thou thinkest of him?
Ino ondatio, te itsakorea’o? Naho ty ana-ondaty, te haoñe’o?
5 Yet Thou hast made him but little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.
Fe nanoe’o ambanevane’ o anjelio, naho sinabàka’o engeñe naho asiñe.
6 Thou hast made him to have dominion over the works of Thy hands; Thou hast put all things under His feet:
Nampifehè’o aze o tolom-pità’oo; kila narongo’o ambanem-pandia’e ao,
7 Sheep and oxen, all of them, yea, and the beasts of the field;
Ze hene añondry naho añombe; eka, o biby an-kivokeo:
8 The fowl of the air, and the fish of the sea; whatsoever passeth through the paths of the seas.
O voron-dikerañeo, o fian-driakeo, ze misoroke o lalan-driakeo.
9 O LORD, our Lord, how glorious is Thy name in all the earth!
Ry Iehovà, Talè’ay, Oasirity! ty volonahen-Tahina’o manitsike ty tane toy.

< Psalms 8 >