< Psalms 76 >
1 For the Leader; with string-music. A Psalm of Asaph, a Song. In Judah is God known; His name is great in Israel.
KOT me indand mau ren Iuda, o mar a me lingan ren men Israel.
2 In Salem also is set His tabernacle, and His dwelling-place in Zion.
Tanpas a im pwal mi nan Salem, o tanpas a mi Sion.
3 There He broke the fiery shafts of the bow; the shield, and the sword, and the battle. (Selah)
I wasa a kotin katip pasang ia kanangan kasik katieu, o pere, o kodlas, o tatan mauin. (Sela)
4 Glorious art Thou and excellent, coming down from the mountains of prey.
Komui me lingan o manaman sang dol en mauin kan.
5 The stout-hearted are bereft of sense, they sleep their sleep; and none of the men of might have found their hands.
Me aklapalap akan lodier ong men kul akan o mela, o saunpei komad karos en kidi pa arail.
6 At Thy rebuke, O God of Jacob, they are cast into a dead sleep, the riders also and the horses.
Maing Kot en Iakop os o war kin pupekidi omui masan akan.
7 Thou, even Thou, art terrible; and who may stand in Thy sight when once Thou art angry?
Komui meid kamasapwek. Is me kak u mo’mui ni omui ongiong?
8 Thou didst cause sentence to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
Ni omui kotin kasaledar omui kadeik sang nanlang, sappa ap masapwekadar o nenenlar,
9 When God arose to judgment, to save all the humble of the earth. (Selah)
Ni en Kot a kotidar, pwen kadeik, o sauasa me luet akan karos nin sappa. (Sela)
10 Surely the wrath of man shall praise Thee; the residue of wrath shalt Thou gird upon Thee.
Pwe makar en aramas kin kalinganada komui, o ma re pan pur ong moromorong, luan omui ongiong pan itar ong irail.
11 Vow, and pay unto the LORD your God; let all that are round about Him bring presents unto Him that is to be feared;
Komail inau ong Ieowa omail Kot o kapwaiada. Komail karos, me mi impa, wa dong ren me kalom omail kisakis akan.
12 He minisheth the spirit of princes; He is terrible to the kings of the earth.
I me pan atia sang saupeidi kan ar komad, a meid kalom ong nanmarki en sappa kan.