< Psalms 76 >

1 For the Leader; with string-music. A Psalm of Asaph, a Song. In Judah is God known; His name is great in Israel.
برای رهبر سرایندگان: با همراهی سازهای زهی. مزمور آساف. سرود. خدا در سرزمین یهودا معروف است! نام او در اسرائیل بزرگ است!
2 In Salem also is set His tabernacle, and His dwelling-place in Zion.
خانهٔ خدا در اورشلیم است. او در کوه صهیون مسکن دارد.
3 There He broke the fiery shafts of the bow; the shield, and the sword, and the battle. (Selah)
او در آنجا تیر و کمان دشمن را شکست و شمشیر و سپر جنگی او را خرد کرد.
4 Glorious art Thou and excellent, coming down from the mountains of prey.
خداوندا، تو عظیم‌تر و پرشکوهتر از تمامی کوههای بلند هستی!
5 The stout-hearted are bereft of sense, they sleep their sleep; and none of the men of might have found their hands.
دشمنان نیرومند ما غارت شده، به خواب مرگ فرو رفتند. دیگر هیچ‌کس نمی‌تواند دست خود را بر ضد ما بلند کند.
6 At Thy rebuke, O God of Jacob, they are cast into a dead sleep, the riders also and the horses.
ای خدای یعقوب، وقتی تو آنها را نهیب زدی، ارابه‌ها و اسبانشان سرجای خود خشک شدند.
7 Thou, even Thou, art terrible; and who may stand in Thy sight when once Thou art angry?
خدایا، تو بسیار مهیب هستی! وقتی غضبناک می‌شوی، کیست که تواند در حضورت بایستد؟
8 Thou didst cause sentence to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
وقتی از آسمان دشمنانت را محکوم کردی، زمین لرزید و در برابرت سکوت کرد.
9 When God arose to judgment, to save all the humble of the earth. (Selah)
خدایا، تو برای داوری مردمان شرارت‌پیشه برمی‌خیزی تا ستمدیدگان زمین را رهایی بخشی.
10 Surely the wrath of man shall praise Thee; the residue of wrath shalt Thou gird upon Thee.
خشم انسان جز اینکه منجر به ستایش تو شود، نتیجهٔ دیگری ندارد؛ تو خشم او را مهار می‌کنی و از آن برای نمایاندن قدرت خود استفاده می‌نمایی.
11 Vow, and pay unto the LORD your God; let all that are round about Him bring presents unto Him that is to be feared;
آنچه را برای خدا نذر کرده‌اید بجا آورید. ای همسایگان اسرائیل، برای خداوندی که عظیم و مهیب است، هدایا بیاورید.
12 He minisheth the spirit of princes; He is terrible to the kings of the earth.
او حاکمان مغرور را نابود می‌کند و در دل پادشاهان جهان وحشت ایجاد می‌نماید.

< Psalms 76 >