< Psalms 76 >
1 For the Leader; with string-music. A Psalm of Asaph, a Song. In Judah is God known; His name is great in Israel.
Ya Mukulu wa Bayimbi. Eyimbibwa n’ebivuga eby’enkoba. Zabbuli ya Asafu. Katonda amanyiddwa mu Yuda; erinnya lye kkulu mu Isirayiri.
2 In Salem also is set His tabernacle, and His dwelling-place in Zion.
Eweema ye eri mu Yerusaalemi; era abeera mu Sayuuni.
3 There He broke the fiery shafts of the bow; the shield, and the sword, and the battle. (Selah)
Eyo gy’asinziira n’amenyaamenya obusaale bw’omulabe obujja bwesooza; n’engabo n’ebitala n’ebyokulwanyisa byonna eby’olutalo.
4 Glorious art Thou and excellent, coming down from the mountains of prey.
Owa ekitangaala, oli wa kitiibwa okusinga ensozi ennene eziriko ensolo eziyiggibwa.
5 The stout-hearted are bereft of sense, they sleep their sleep; and none of the men of might have found their hands.
Ab’amaanyi bagalamira nga banyaguluddwa, beebaka ne batasobola kugolokoka, ne watabaawo n’omu asobola okuyimusa omukono gwe.
6 At Thy rebuke, O God of Jacob, they are cast into a dead sleep, the riders also and the horses.
Bw’obaboggolera, Ayi Katonda wa Yakobo, abeebagala embalaasi ezisika ebigaali bagwiira wamu n’ebigaali ne batagolokoka.
7 Thou, even Thou, art terrible; and who may stand in Thy sight when once Thou art angry?
Ggwe ayi Katonda, osaanira okutiibwanga. Ani ayinza okuyimirira mu maaso go ng’osunguwadde?
8 Thou didst cause sentence to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
Osalira abantu emisango ng’osinziira mu ggulu, ensi n’etya n’ekankana n’esirika olw’obusungu bwo,
9 When God arose to judgment, to save all the humble of the earth. (Selah)
bw’ogolokoka okusala omusango, okuwonya ababonyaabonyezebwa mu nsi.
10 Surely the wrath of man shall praise Thee; the residue of wrath shalt Thou gird upon Thee.
Bw’osunguwalira omuntu kikuleetera okutenderezebwa, n’abo b’otasunguwalidde ne beegendereza.
11 Vow, and pay unto the LORD your God; let all that are round about Him bring presents unto Him that is to be feared;
Mweyame obweyamo bwammwe eri Mukama Katonda wammwe, era mubutuukirizenga; bonna abamuli okumpi bamuleetere ebirabo, kubanga asaanidde okutiibwa.
12 He minisheth the spirit of princes; He is terrible to the kings of the earth.
Mukama akkakkanya abalangira, ne bakabaka b’ensi bamutya.