< Psalms 76 >
1 For the Leader; with string-music. A Psalm of Asaph, a Song. In Judah is God known; His name is great in Israel.
Alang sa pangulong musikero, dinuyogan sa tulunggon nga adunay kuwerdas. Ang salmo ni Asaf, usa ka awit. Gipaila sa Dios ang iyang kaugalingon ngadto sa Juda; ang iyang ngalan bantogan sa Israel.
2 In Salem also is set His tabernacle, and His dwelling-place in Zion.
Ang iyang tolda anaa sa Salem; ang iyang puluy-anan anaa sa Zion.
3 There He broke the fiery shafts of the bow; the shield, and the sword, and the battle. (Selah)
Didto gibali niya ang mga uhas sa pana, ang taming, ang espada, ug ang uban pang mga hinagiban sa gubat. (Selah)
4 Glorious art Thou and excellent, coming down from the mountains of prey.
Hilabihan ang imong kasanag ug gipadayag mo ang imong himaya, samtang milugsong ka gikan sa mga kabukiran, diin imong gipatay ang imong mga biktima.
5 The stout-hearted are bereft of sense, they sleep their sleep; and none of the men of might have found their hands.
Ang mga maisugon ug kasingkasing nakawatan; ug nahinanok (sila) Ang tanang manggugubat wala nay nahimo.
6 At Thy rebuke, O God of Jacob, they are cast into a dead sleep, the riders also and the horses.
Sa imong pagbadlong, O Dios ni Jacob, ang mga nagkabayo ug ang kabayo nahinanok.
7 Thou, even Thou, art terrible; and who may stand in Thy sight when once Thou art angry?
Ikaw, oo ikaw, ang angay kahadlokan; kinsa ang makabarog sa imong atubangan kung ikaw masuko?
8 Thou didst cause sentence to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
Gikan sa langit nadungog ang imong paghukom; ang kalibotan mahadlok ug mahilom
9 When God arose to judgment, to save all the humble of the earth. (Selah)
sa dihang ikaw O Dios, mobarog aron sa paghukom ug pagluwas sa tanang dinaugdaog sa kalibotan. (Selah)
10 Surely the wrath of man shall praise Thee; the residue of wrath shalt Thou gird upon Thee.
Sigurado gayod nga ang imong masuk-anon nga paghukom sa katawhan magdala ug pagdayeg kanimo; baksi ang imong kaugalingon sa kung unsa ang nahilabilin sa imong kasuko.
11 Vow, and pay unto the LORD your God; let all that are round about Him bring presents unto Him that is to be feared;
Paghimo ug pakigsaad kang Yahweh nga imong Dios, ug tumana kini. Hinaot nga ang nakapalibot kaniya nga angay kahadlokan magdala ug mga gasa alang kaniya.
12 He minisheth the spirit of princes; He is terrible to the kings of the earth.
Giputol niya ang espiritu sa mga prinsipe; gikahadlokan siya sa mga hari sa kalibotan.