< Psalms 75 >
1 For the Leader; Al-tashheth. A Psalm of Asaph, a Song. We give thanks unto Thee, O God, we give thanks, and Thy name is near; men tell of Thy wondrous works.
(Til Sangmesteren. Al-tasjhet. En Salme af Asaf. En sang.) Vi takker dig, Gud, vi takker dig; de, der påkalder dit Navn, fortæller dine Undere.
2 'When I take the appointed time, I Myself will judge with equity.
"Selv om jeg udsætter Sagen, dømmer jeg dog med Retfærd;
3 When the earth and all the inhabitants thereof are dissolved, I Myself establish the pillars of it.' (Selah)
vakler end Jorden og alle, som bor derpå, har jeg dog grundfæstet dens Støtter." (Sela)
4 I say unto the arrogant: 'Deal not arrogantly'; and to the wicked: 'Lift not up the horn.'
Til Dårerne siger jeg: "Vær ej Dårer!" og til de gudløse: "Løft ej Hornet,
5 Lift not up your horn on high; speak not insolence with a haughty neck.
løft ikke eders Horn mod Himlen, tal ikke med knejsende Nakke!"
6 For neither from the east, nor from the west, nor yet from the wilderness, cometh lifting up.
Thi hverken fra Øst eller Vest kommer Hjælp, ej heller fra Ørk eller Bjerge.
7 For God is judge; He putteth down one, and lifteth up another.
Nej, den, som dømmer, er Gud, han nedbøjer en, ophøjer en anden.
8 For in the hand of the LORD there is a cup, with foaming wine, full of mixture, and He poureth out of the same; surely the dregs thereof, all the wicked of the earth shall drain them, and drink them.
Thi i HERRENs Hånd er et Bæger med skummende, krydet Vin. han skænker i for een efter een, selv Bærmen drikker de ud; alle Jordens gudløse drikker.
9 But as for me, I will declare for ever, I will sing praises to the God of Jacob.
Men jeg skal juble evindelig, lovsynge Jakobs Gud;
10 All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be lifted up.
alle de gudløses Horn stødes af, de retfærdiges Horn skal knejse!