< Psalms 67 >

1 For the Leader; with string-music. A Psalm, a Song. God be gracious unto us, and bless us; may He cause His face to shine toward us; (Selah)
Mungu atuhurumie sisi na kutubariki na kufanya nuru ya uso wake ituangazie (Selah)
2 That Thy way may be known upon earth, Thy salvation among all nations.
ili kwamba njia zako zijulikane nchi yote, wokovu wako kati ya mataifa yote.
3 Let the peoples give thanks unto Thee, O God; let the peoples give thanks unto Thee, all of them.
Watu wakusifu wewe, Mungu; watu wote wakusifu wewe.
4 O let the nations be glad and sing for joy; for Thou wilt judge the peoples with equity, and lead the nations upon earth. (Selah)
Oh, mataifa wafurahi na na kuimba kwa furaha, maana utawahukumu watu kwa haki na kuwaongoza mataifa walioko duniani.
5 Let the peoples give thanks unto Thee, O God; let the peoples give thanks unto Thee, all of them.
Watu wakushukuru wewe, Mungu; watu wote wakusifu wewe.
6 The earth hath yielded her increase; may God, our own God, bless us.
Nchi imetoa mavuno yake na Mungu, Mungu wetu, ametubariki.
7 May God bless us; and let all the ends of the earth fear Him.
Mungu ametubariki sisi, na miisho yote ya dunia itamuheshimu yeye.

< Psalms 67 >