< Psalms 64 >

1 For the Leader. A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my complaint; preserve my life from the terror of the enemy.
Для дириґента хору. Псалом Давидів. Вислухай, Боже, мій голос, як ска́ржуся я, від стра́ху ворожого душу мою хорони!
2 Hide me from the council of evil-doers; from the tumult of the workers of iniquity;
Заховай мене від потає́много збору злочинців, від крику сваві́льців,
3 Who have whet their tongue like a sword, and have aimed their arrow, a poisoned word;
які нагостри́ли свого язика́, як меча, натягнули стрілу́ свою словом гірки́м,
4 That they may shoot in secret places at the blameless; suddenly do they shoot at him, and fear not.
щоб таємно стріляти в невинного, — вони нагло стріля́тимуть в нього, і не бу́дуть боятись!
5 They encourage one another in an evil matter; they converse of laying snares secretly; they ask, who would see them.
У злій справі зміцня́ють себе, змовля́ються па́стки таємно розста́вити, кажуть: „Хто бу́де їх бачити?“
6 They search out iniquities, they have accomplished a diligent search; even in the inward thought of every one, and the deep heart.
Вони кривди ховають. Загинемо, як за́дум їхній спо́вниться, бо нутро́ чоловіка та серце — глибоке!
7 But God doth shoot at them with an arrow suddenly; thence are their wounds.
Але́ вчинить Бог, що стріла́ на них стрі́лить, — і на́гло пора́нені будуть,
8 So they make their own tongue a stumbling unto themselves; all that see them shake the head.
і вчинить, що їхній язик допаде́ться до них, — і будуть хита́ти головою усі, хто спогля́не на них!
9 And all men fear; and they declare the work of God, and understand His doing.
І всі люди боятися будуть, і будуть розказувати про чин Бога, і ді́ло Його зрозуміють!
10 The righteous shall be glad in the LORD, and shall take refuge in Him; and all the upright in heart shall glory.
І праведний Господом бу́де раді́ти, і буде вдава́тись до Нього, і бу́дуть похва́лені всі простосе́рді!

< Psalms 64 >