< Psalms 64 >
1 For the Leader. A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my complaint; preserve my life from the terror of the enemy.
Para el músico principal. Un salmo de David. Escucha mi voz, Dios, en mi queja. Preserva mi vida del miedo al enemigo.
2 Hide me from the council of evil-doers; from the tumult of the workers of iniquity;
Escóndeme de la conspiración de los malvados, de la ruidosa multitud de los que hacen el mal;
3 Who have whet their tongue like a sword, and have aimed their arrow, a poisoned word;
que afilan su lengua como una espada, y apuntan sus flechas, palabras mortales,
4 That they may shoot in secret places at the blameless; suddenly do they shoot at him, and fear not.
para disparar a hombres inocentes desde emboscadas. Le disparan de repente y sin miedo.
5 They encourage one another in an evil matter; they converse of laying snares secretly; they ask, who would see them.
Se alientan a sí mismos en planes malvados. Hablan de poner trampas en secreto. Dicen: “¿Quién los verá?”
6 They search out iniquities, they have accomplished a diligent search; even in the inward thought of every one, and the deep heart.
Conspiran la injusticia, diciendo: “¡Hemos hecho un plan perfecto!” Seguramente la mente y el corazón del hombre son astutos.
7 But God doth shoot at them with an arrow suddenly; thence are their wounds.
Pero Dios les disparará. Serán abatidos repentinamente con una flecha.
8 So they make their own tongue a stumbling unto themselves; all that see them shake the head.
Sus propias lenguas los arruinarán. Todos los que los vean sacudirán la cabeza.
9 And all men fear; and they declare the work of God, and understand His doing.
Toda la humanidad tendrá miedo. Declararán la obra de Dios, y reflexionará sabiamente sobre lo que ha hecho.
10 The righteous shall be glad in the LORD, and shall take refuge in Him; and all the upright in heart shall glory.
Los justos se alegrarán en Yahvé, y se refugiarán en él. Todos los rectos de corazón lo alabarán.