< Psalms 64 >
1 For the Leader. A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my complaint; preserve my life from the terror of the enemy.
Davidin Psalmi, edelläveisaajalle. Kuule, Jumala, ääntäni, minun valituksessani: varjele elämäni vihollisen pelvosta.
2 Hide me from the council of evil-doers; from the tumult of the workers of iniquity;
Peitä minua pahain neuvosta, väärintekiäin metelistä,
3 Who have whet their tongue like a sword, and have aimed their arrow, a poisoned word;
Jotka kielensä hiovat niinkuin miekan: he ampuvat myrkyllisillä sanoillansa niinkuin nuolilla;
4 That they may shoot in secret places at the blameless; suddenly do they shoot at him, and fear not.
Että he salaisesti ampuisivat viatointa: he ampuvat häntä äkisti ilman pelvota.
5 They encourage one another in an evil matter; they converse of laying snares secretly; they ask, who would see them.
He vahvistavat itsensä pahoissa juonissansa ja puhuvat, kuinka he paulat virittäisivät, ja sanovat: kuka taitaa ne nähdä?
6 They search out iniquities, they have accomplished a diligent search; even in the inward thought of every one, and the deep heart.
He ajattelevat vääryyttä, ja täyttävät sen minkä he ajatelleet ovat; viekkaat ihmiset ja salakavalat sydämet.
7 But God doth shoot at them with an arrow suddenly; thence are their wounds.
Mutta Jumala ampuu heitä; äkillinen nuoli on heidän rangaistuksensa.
8 So they make their own tongue a stumbling unto themselves; all that see them shake the head.
Heidän oma kielensä pitää heitä langettaman, että jokainen, joka heidät näkee, pakenee heitä.
9 And all men fear; and they declare the work of God, and understand His doing.
Ja kaikkein ihmisten pitää pelkäämän, ja Jumalan työtä ilmoittaman, ja hänen työnsä ymmärtämän.
10 The righteous shall be glad in the LORD, and shall take refuge in Him; and all the upright in heart shall glory.
Vanhurskaat pitää Herrassa riemuitseman, ja häneen uskaltaman; ja kaikki vaat sydämet kerskatkoon siitä.