< Psalms 63 >
1 A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, Thou art my God, earnestly will I seek Thee; my soul thirsteth for Thee, my flesh longeth for Thee, in a dry and weary land, where no water is.
Ein Psalm Davids, als er in der Wüste Juda war.
2 So have I looked for Thee in the sanctuary, to see Thy power and Thy glory.
Elohim, mein Gott bist du; dich suche ich. / Es dürstet nach dir meine Seele; / es schmachtet nach dir mein Leib / Im dürren Lande — da ist er ermattet aus Wassermangel.
3 For Thy lovingkindness is better than life; my lips shall praise Thee.
So hab ich einst nach dir im Heiligtum geschaut, / Um deine Macht und Herrlichkeit zu sehn.
4 So will I bless Thee as long as I live; in Thy name will I lift up my hands.
Denn deine Gnade ist besser als Leben; / Meine Lippen sollen dich loben.
5 My soul is satisfied as with marrow and fatness; and my mouth doth praise Thee with joyful lips;
So will ich dich preisen mein Leben lang, / In deinem Namen die Hände erheben.
6 When I remember Thee upon my couch, and meditate on Thee in the night-watches.
Dann bin ich satt wie von Mark und Fett. / Und mit jubelnden Lippen lobsingt mein Mund,
7 For Thou hast been my help, and in the shadow of Thy wings do I rejoice.
Wenn ich dein gedenke auf meinem Lager, / In den Nachtwachen über dich sinne.
8 My soul cleaveth unto Thee; Thy right hand holdeth me fast.
Denn du bist mein Beistand gewesen, / Im Schatten deiner Flügel juble ich.
9 But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the nethermost parts of the earth.
Meine Seel bleibt treu bei dir, / Mich hält deine Rechte fest.
10 They shall be hurled to the power of the sword; they shall be a portion for foxes.
Doch sie, die mein Leben mir rauben wollen — / In die Tiefen der Erde sollen sie fahren!
11 But the king shall rejoice in God; every one that sweareth by Him shall glory; for the mouth of them that speak lies shall be stopped.
Man wird sie dem Schwert übergeben, / Sie müssen der Schakale Beute sein. Doch der König wird in Elohim sich freun. / Es rühmt sich jeder, der bei ihm schwört. / Denn der Lügner Mund muß verstummen.