< Psalms 62 >

1 For the Leader; for Jeduthun. A Psalm of David. Only for God doth my soul wait in stillness; from Him cometh my salvation.
Solo en ʼElohim se aquieta mi alma. De Él viene mi salvación.
2 He only is my rock and my salvation, my high tower, I shall not be greatly moved.
Solo Él es mi Roca, mi Salvación, mi Refugio. No seré grandemente sacudido.
3 How long will ye set upon a man, that ye may slay him, all of you, as a leaning wall, a tottering fence?
¿Hasta cuándo atacarán a un hombre todos juntos para matarlo, Para derribarlo como a un muro desplomado o a una cerca insegura?
4 They only devise to thrust him down from his height, delighting in lies; they bless with their mouth, but they curse inwardly. (Selah)
Solo consultan para derribarlo de su alta posición. Se deleitan en la falsedad. Bendicen con su boca, Pero maldicen en su interior. (Selah)
5 Only for God wait thou in stillness, my soul; for from Him cometh my hope.
Solo en ʼElohim cálmate, alma mía, Porque de Él viene mi esperanza.
6 He only is my rock and my salvation, my high tower, I shall not be moved.
Solo Él es mi Roca, mi Salvación, mi alto Refugio. No seré sacudido.
7 Upon God resteth my salvation and my glory; the rock of my strength, and my refuge, is in God.
En ʼElohim está mi salvación y mi gloria. La Roca de mi fortaleza, Mi Refugio está en ʼElohim.
8 Trust in Him at all times, ye people; pour out your heart before Him; God is a refuge for us. (Selah)
Oh pueblo, confíen en Él en todo tiempo. Derramen su corazón ante Él. ʼElohim es nuestro Refugio. (Selah)
9 Men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie; if they be laid in the balances, they are together lighter than vanity.
Los hombres de bajo grado son solo vanidad. Y los hombres de alto rango son una mentira. Puestos en balanza suben, Juntos son más livianos que un soplo.
10 Trust not in oppression, and put not vain hope in robbery; if riches increase, set not your heart thereon.
No confíen en la opresión, Ni se envanezcan en el robo. Si se aumentan las riquezas, No fijen el corazón en ellas.
11 God hath spoken once, twice have I heard this: that strength belongeth unto God;
Una vez habló ʼElohim. Dos veces oí esto: Que el poder es de ʼElohim.
12 Also unto Thee, O Lord, belongeth mercy; for Thou renderest to every man according to his work.
La misericordia es tuya, oh ʼAdonay, Porque Tú pagas a cada uno según su obra.

< Psalms 62 >