< Psalms 62 >
1 For the Leader; for Jeduthun. A Psalm of David. Only for God doth my soul wait in stillness; from Him cometh my salvation.
Přednímu z kantorů Jedutunovi, žalm Davidův. Vždy předce k Bohu má se mlčelivě duše má, od něhoť jest spasení mé.
2 He only is my rock and my salvation, my high tower, I shall not be greatly moved.
Vždyť předce on jest skála má, mé spasení, vysoký hrad můj, nepohnuť se škodlivě.
3 How long will ye set upon a man, that ye may slay him, all of you, as a leaning wall, a tottering fence?
Až dokud zlé obmýšleti budete proti člověku? Všickni vy zahubeni budete, jako zed navážená a stěna nachýlená jste.
4 They only devise to thrust him down from his height, delighting in lies; they bless with their mouth, but they curse inwardly. (Selah)
Však nic méně radí se o to, jak by jej odstrčili, aby nebyl vyvýšen; lež oblibují, ústy svými dobrořečí, ale u vnitřnosti své proklínají. (Sélah)
5 Only for God wait thou in stillness, my soul; for from Him cometh my hope.
Vždy předce měj se k Bohu mlčelivě, duše má, nebo od něho jest očekávání mé.
6 He only is my rock and my salvation, my high tower, I shall not be moved.
Onť jest zajisté skála má, mé spasení, vysoký hrad můj, nepohnuť se.
7 Upon God resteth my salvation and my glory; the rock of my strength, and my refuge, is in God.
V Bohu jest spasení mé a sláva má; skála síly mé, doufání mé v Bohu jest.
8 Trust in Him at all times, ye people; pour out your heart before Him; God is a refuge for us. (Selah)
Naději v něm skládejte všelikého času, ó lidé, vylévejte před oblíčejem jeho srdce vaše, Bůh útočiště naše. (Sélah)
9 Men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie; if they be laid in the balances, they are together lighter than vanity.
Jistě žeť jsou marnost synové lidští, a synové mocných lživí. Budou-li spolu na váhu vloženi, lehčejší budou nežli marnost.
10 Trust not in oppression, and put not vain hope in robbery; if riches increase, set not your heart thereon.
Nedoufejtež v utiskování, ani v loupeži, a nebývejte marní; statku přibývalo-li by, nepřikládejte srdce.
11 God hath spoken once, twice have I heard this: that strength belongeth unto God;
Jednou mluvil Bůh, dvakrát jsem to slyšel, že Boží jest moc,
12 Also unto Thee, O Lord, belongeth mercy; for Thou renderest to every man according to his work.
A že tvé, Pane, jest milosrdenství, a že ty odplatíš jednomu každému podlé skutků jeho.