< Psalms 61 >

1 For the Leader; with string-music. A Psalm of David. Hear my cry, O God; attend unto my prayer.
Аскултэ, Думнезеуле, стригэтеле меле, я аминте ла ругэчуня мя!
2 From the end of the earth will I call unto Thee, when my heart fainteth; lead me to a rock that is too high for me.
Де ла капэтул пэмынтулуй стриг кэтре Тине ку инима мыхнитэ ши зик: „Ду-мэ пе стынка пе каре н-о пот ажунӂе, кэч есте пря ыналтэ пентру мине!”
3 For Thou hast been a refuge for me, a tower of strength in the face of the enemy.
Кэч Ту ешть ун адэпост пентру мине, ун турн таре ымпотрива врэжмашулуй.
4 I will dwell in Thy Tent for ever; I will take refuge in the covert of Thy wings. (Selah)
Аш вря сэ локуеск пе вечие ын кортул Тэу, сэ алерг ла адэпостул арипилор Тале.
5 For Thou, O God, hast heard my vows; Thou hast granted the heritage of those that fear Thy name.
Кэч Ту, Думнезеуле, ымь аскулць журуинцеле, Ту ымь дай моштениря челор че се тем де Нумеле Тэу.
6 Mayest Thou add days unto the king's days! May his years be as many generations!
Ту адауӂь зиле ла зилеле ымпэратулуй: лунӂяскэ-и-се аний пе вечие!
7 May he be enthroned before God for ever! Appoint mercy and truth, that they may preserve him.
Ын вечь сэ рэмынэ ел пе скаунул де домние, ынаинтя луй Думнезеу! Фэ ка бунэтатя ши крединчошия Та сэ вегезе асупра луй!
8 So will I sing praise unto Thy name for ever, that I may daily perform my vows.
Атунч вой кынта неынчетат Нумеле Тэу ши зи де зи ымь вой ымплини журуинцеле.

< Psalms 61 >