< Psalms 61 >

1 For the Leader; with string-music. A Psalm of David. Hear my cry, O God; attend unto my prayer.
Auf den Siegesspender, mit Saitenspiel, von David. "Hör, Gott, mein Rufen! Vernimm mein Flehen!
2 From the end of the earth will I call unto Thee, when my heart fainteth; lead me to a rock that is too high for me.
Ich rufe von des Landes Grenze zu Dir in meiner Herzensnot: Auf einen Felsen führe mich, der sonst für mich zu hoch!"
3 For Thou hast been a refuge for me, a tower of strength in the face of the enemy.
Denn Du bist meine Zuversicht, ein fester Turm vorm Feinde.
4 I will dwell in Thy Tent for ever; I will take refuge in the covert of Thy wings. (Selah)
In Deinem Zelte laß mich ewig weilen, mich bergen in dem Schatten Deiner Flügel! (Sela)
5 For Thou, O God, hast heard my vows; Thou hast granted the heritage of those that fear Thy name.
Wenn du auf mein Gelübde hörest, Gott, und denen ihr Begehr erfüllst, die Deinen Namen fürchten,
6 Mayest Thou add days unto the king's days! May his years be as many generations!
dann füg des Königs Tagen viele andere zu! Dann seien seine Jahre lang, wie nur in der Geschlechterreihe!
7 May he be enthroned before God for ever! Appoint mercy and truth, that they may preserve him.
Er throne ewiglich vor Gottes Angesicht! Und Lieb und Treue mögen ihn beschützen!
8 So will I sing praise unto Thy name for ever, that I may daily perform my vows.
Dann will ich Deinem Namen immerdar lobsingenund mein Gelübde Tag für Tag einlösen.

< Psalms 61 >