< Psalms 61 >

1 For the Leader; with string-music. A Psalm of David. Hear my cry, O God; attend unto my prayer.
Au maître-chantre. — Avec instruments à cordes. — De David. O Dieu, écoute ma supplication; Sois attentif à ma prière!
2 From the end of the earth will I call unto Thee, when my heart fainteth; lead me to a rock that is too high for me.
Des extrémités de la terre, je crie vers toi, le coeur défaillant. Conduis-moi sur le rocher, inaccessible pour moi!
3 For Thou hast been a refuge for me, a tower of strength in the face of the enemy.
Car tu as été pour moi un refuge, Une forte citadelle contre l'ennemi.
4 I will dwell in Thy Tent for ever; I will take refuge in the covert of Thy wings. (Selah)
Je séjournerai dans ta tente à perpétuité; Je me retirerai à l'abri de tes ailes. (Pause)
5 For Thou, O God, hast heard my vows; Thou hast granted the heritage of those that fear Thy name.
C'est toi, ô Dieu, qui as entendu mes voeux, Et qui m'as donné l'héritage de ceux qui craignent ton nom.
6 Mayest Thou add days unto the king's days! May his years be as many generations!
Ajoute des jours aux jours du roi; Que ses années durent d'âge en âge!
7 May he be enthroned before God for ever! Appoint mercy and truth, that they may preserve him.
Qu'il siège à toujours devant Dieu! Donne-lui ta grâce et ta fidélité pour sauvegarde!
8 So will I sing praise unto Thy name for ever, that I may daily perform my vows.
Alors, en chantant ton nom à perpétuité. Je m'acquitterai chaque jour de mes voeux.

< Psalms 61 >