< Psalms 60 >
1 For the Leader; upon Shushan Eduth; Michtam of David, to teach; when he strove with Aram-naharaim and with Aram-zobah, and Joab returned, and smote of Edom in the Valley of Salt twelve thousand. O God, Thou hast cast us off, Thou hast broken us down; Thou hast been angry; O restore us.
Para el director del coro. Según “El lirio del testimonio”. Un salmo (mictam) de David, útil para enseñar, acerca de la vez que peleó con Harán-Naharaim y Harán-Zobah, y cuando Joab regresó y mató a 12.000 Edomitas en el valle de sal. ¡Tú, Dios, nos has rechazado! ¡Nos has quebrantado, te has enojado con nosotros; pero ahora nos recibes nuevamente!
2 Thou hast made the land to shake, Thou hast cleft it; heal the breaches thereof; for it tottereth.
Has enviado terremotos a nuestra tierra y la has dividido. Ahora sana las grietas porque la tierra todavía tiene temblores.
3 Thou hast made Thy people to see hard things; Thou hast made us to drink the wine of staggering.
Has sido muy duro con tu pueblo; nos diste un vino que nos hizo tambalear.
4 Thou hast given a banner to them that fear Thee, that it may be displayed because of the truth. (Selah)
Pero a los que te respetan les has dado el estandarte de la verdad para desplegarse y unirse. (Selah) ¡Rescata a los que amas!
5 That Thy beloved may be delivered, save with Thy right hand, and answer me.
¡Respóndenos, y sálvanos con tu poder!
6 God spoke in His holiness, that I would exult; that I would divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
Dios ha hablado desde su tiempo: “He dividido a Síquem triunfantemente, y parte del valle de Sucot.
7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.
Tanto Gilead como Manasés me pertenecen. Efraín es mi casco, y Judá es mi cetro.
8 Moab is my washpot; upon Edom do I cast my shoe; Philistia, cry aloud because of me!
Trataré a Moab como mi lavabo; pondré mi sandalia sobre Edom; gritaré en triunfo sobre Filistia”.
9 Who will bring me into the fortified city? Who will lead me unto Edom?
¿Quién me traerá a la ciudad fortificada? ¿Quién me guiará a Edom?
10 Hast not Thou, O God, cast us off? And Thou goest not forth, O God, with our hosts.
¿Nos has rechazado, Dios? ¿No dirigirás a tus ejércitos?
11 Give us help against the adversary; for vain is the help of man.
Por favor una mano de ayuda en contra de nuestros enemigos, porque la ayuda humana no vale la pena.
12 Through God we shall do valiantly; for He it is that will tread down our adversaries.
Nuestra fuerza está en Dios, y él destruirá a nuestros enemigos.