< Psalms 60 >
1 For the Leader; upon Shushan Eduth; Michtam of David, to teach; when he strove with Aram-naharaim and with Aram-zobah, and Joab returned, and smote of Edom in the Valley of Salt twelve thousand. O God, Thou hast cast us off, Thou hast broken us down; Thou hast been angry; O restore us.
Zborovođi. Po napjevu “Ljiljan svjedočanstva”. Miktam. Davidov. Kad je David izišao protiv Aram Naharajima i protiv Aram Sobe i kad je Joab na povratku potukao dvanaest tisuća Edomaca Bože, ti nas ÓodbÄaci i bojne nam redove prÓobi, razjari se, a sad nas opet vrati!
2 Thou hast made the land to shake, Thou hast cleft it; heal the breaches thereof; for it tottereth.
Potrese zemlju, rasječe je, zatvori joj usjeline jer se poljuljala.
3 Thou hast made Thy people to see hard things; Thou hast made us to drink the wine of staggering.
Zlu si kob na svoj narod navalio, napio nas vinom omamnim.
4 Thou hast given a banner to them that fear Thee, that it may be displayed because of the truth. (Selah)
Al' si i stijeg dao vjernicima svojim da umaknu luku dušmanskom.
5 That Thy beloved may be delivered, save with Thy right hand, and answer me.
Da ti se ljubimci izbave, desnicom pomozi, usliši nas!
6 God spoke in His holiness, that I would exult; that I would divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
Bog reče u svom Svetištu: “Šekem ću razdijelit' kličući, dolinu Sukot izmjeriti.
7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.
Moj je Gilead, moj Manaše, Efrajim mi kaciga, Judeja žezlo moje!
8 Moab is my washpot; upon Edom do I cast my shoe; Philistia, cry aloud because of me!
Moab je sud iz kojeg se umivam, na Edom ću baciti obuću, nad Filistejcem slavit' pobjedu!”
9 Who will bring me into the fortified city? Who will lead me unto Edom?
Tko će me dovesti do utvrđena grada, tko će me dovesti do Edoma?
10 Hast not Thou, O God, cast us off? And Thou goest not forth, O God, with our hosts.
Zar nećeš ti, o Bože, što nas odbaci? Zar više nećeš, Bože, s četama našim?
11 Give us help against the adversary; for vain is the help of man.
Pomozi nam protiv dušmana, jer ljudska je pomoć ništavna!
12 Through God we shall do valiantly; for He it is that will tread down our adversaries.
S pomoću Božjom hrabro ćemo se boriti, a on će zgaziti naše dušmane.