< Psalms 58 >
1 For the Leader; Al-tashheth. A Psalm of David; Michtam. Do ye indeed speak as a righteous company? Do ye judge with equity the sons of men?
Ett gyldene klenodium Davids, till att föresjunga, att han icke förgicks. Ären I då dumbar, att I icke tala viljen hvad rätt är; och döma hvad likt är, I menniskors barn?
2 Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh out in the earth the violence of your hands.
Ja, af blotta ondsko gören I orätt i landena; och följen efter med edra händer, och gören öfvervåld.
3 The wicked are estranged from the womb; the speakers of lies go astray as soon as they are born.
De ogudaktige äro afvoge af moderlifvet; de ljugare fara ville allt ifrå moderlifvet.
4 Their venom is like the venom of a serpent; they are like the deaf asp that stoppeth her ear;
De rasa såsom en orm rasar; såsom en döf huggorm, den sitt öra tillstoppar;
5 Which hearkeneth not to the voice of charmers, or of the most cunning binder of spells.
Att han icke skall höra kjusarens röst; besvärjarens, den väl besvärja kan.
6 Break their teeth, O God, in their mouth; break out the cheek-teeth of the young lions, O LORD.
Gud, sönderbryt deras tänder i deras mun. Sönderslå, Herre, oxlatänderna af de unga lejon.
7 Let them melt away as water that runneth apace; when he aimeth his arrows, let them be as though they were cut off.
De skola förgås såsom vatten, det bortflyter. De skjuta med sina pilar, men de gå sönder.
8 Let them be as a snail which melteth and passeth away; like the untimely births of a woman, that have not seen the sun.
De förgås, såsom en snigel försmäktas; såsom ene qvinnos otidig börd, se de intet solena.
9 Before your pots can feel the thorns, He will sweep it away with a whirlwind, the raw and the burning alike.
Förr än edor törne på buskanom mogne varda, skall vreden i växtenom bortrycka dem.
10 The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance; he shall wash his feet in the blood of the wicked.
Den rättfärdige skall glädja sig, när han en sådana hämnd ser; och skall två sina fötter uti dens ogudaktigas blod;
11 And men shall say: 'Verily there is a reward for the righteous; verily there is a God that judgeth in the earth.'
Att man skall säga: Den rättfärdige måste det ju njuta; Gud är ju ännu domare på jordene.