< Psalms 58 >

1 For the Leader; Al-tashheth. A Psalm of David; Michtam. Do ye indeed speak as a righteous company? Do ye judge with equity the sons of men?
Начальнику хора. Не погуби. Писание Давида. Подлинно ли правду говорите вы, судьи, и справедливо судите, сыны человеческие?
2 Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh out in the earth the violence of your hands.
Беззаконие составляете в сердце, кладете на весы злодеяния рук ваших на земле.
3 The wicked are estranged from the womb; the speakers of lies go astray as soon as they are born.
С самого рождения отступили нечестивые, от утробы матери заблуждаются, говоря ложь.
4 Their venom is like the venom of a serpent; they are like the deaf asp that stoppeth her ear;
Яд у них - как яд змеи, как глухого аспида, который затыкает уши свои
5 Which hearkeneth not to the voice of charmers, or of the most cunning binder of spells.
и не слышит голоса заклинателя, самого искусного в заклинаниях.
6 Break their teeth, O God, in their mouth; break out the cheek-teeth of the young lions, O LORD.
Боже! сокруши зубы их в устах их; разбей, Господи, челюсти львов!
7 Let them melt away as water that runneth apace; when he aimeth his arrows, let them be as though they were cut off.
Да исчезнут, как вода протекающая; когда напрягут стрелы, пусть они будут как переломленные.
8 Let them be as a snail which melteth and passeth away; like the untimely births of a woman, that have not seen the sun.
Да исчезнут, как распускающаяся улитка; да не видят солнца, как выкидыш женщины.
9 Before your pots can feel the thorns, He will sweep it away with a whirlwind, the raw and the burning alike.
Прежде нежели котлы ваши ощутят горящий терн, и свежее и обгоревшее да разнесет вихрь.
10 The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance; he shall wash his feet in the blood of the wicked.
Возрадуется праведник, когда увидит отмщение; омоет стопы свои в крови нечестивого.
11 And men shall say: 'Verily there is a reward for the righteous; verily there is a God that judgeth in the earth.'
И скажет человек: “подлинно есть плод праведнику! итак есть Бог, судящий на земле!”

< Psalms 58 >