< Psalms 57 >
1 For the Leader; Al-tashheth. A Psalm of David; Michtam; when he fled from Saul, in the cave. Be gracious unto me, O God, be gracious unto me, for in Thee hath my soul taken refuge; yea, in the shadow of Thy wings will I take refuge, until calamities be overpast.
Ten piedad de mí, oh Dios, ten misericordia de mí; porque la esperanza de mi alma está en ti: me mantendré a salvo bajo la sombra de tus alas, hasta que estos problemas hayan pasado.
2 I will cry unto God Most high; unto God that accomplisheth it for me.
Enviaré mi clamor al Dios Altísimo; a Dios que me favorece.
3 He will send from heaven, and save me, when he that would swallow me up taunteth; (Selah) God shall send forth His mercy and His truth.
Él enviará desde el cielo, y me quitará del poder de aquel cuyo deseo es mi destrucción. Dios enviará su misericordia y su verdad.
4 My soul is among lions, I do lie down among them that are aflame; even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
Mi alma está entre los leones; Estoy tendido entre los hijos de los hombres encendidos, cuyos dientes son como lanzas y flechas, y cuya lengua es una espada afilada.
5 Be Thou exalted, O God, above the heavens; Thy glory be above all the earth.
Oh Dios, exaltado sea sobre los cielos; deja que tu gloria sea sobre toda la tierra.
6 They have prepared a net for my steps, my soul is bowed down; they have digged a pit before me, they are fallen into the midst thereof themselves. (Selah)
Han preparado una red para mis pasos; mi alma se ha abatido; han hecho un gran agujero delante de mí, y han caído a él ellos mismos. (Selah)
7 My heart is stedfast, O God, my heart is stedfast; I will sing, yea, I will sing praises.
Mi corazón está firme, oh Dios, mi corazón está firme; Haré canciones y alabaré.
8 Awake, my glory; awake, psaltery and harp; I will awake the dawn.
Despierta alma mía; despierten arpa y salterio; Yo mismo estaré despierto con el amanecer.
9 I will give thanks unto Thee, O Lord, among the peoples; I will sing praises unto Thee among the nations.
Te daré alabanza, oh Señor, entre los pueblos; Te haré canciones entre las naciones.
10 For Thy mercy is great unto the heavens, and Thy truth unto the skies.
Porque tu misericordia es grande, que se extiende hasta los cielos, y a hasta las nubes tu verdad.
11 Be Thou exalted, O God, above the heavens; Thy glory be above all the earth.
Exaltado seas. oh Dios, sobre los cielos, que tu gloria sea sobre toda la tierra.