< Psalms 57 >
1 For the Leader; Al-tashheth. A Psalm of David; Michtam; when he fled from Saul, in the cave. Be gracious unto me, O God, be gracious unto me, for in Thee hath my soul taken refuge; yea, in the shadow of Thy wings will I take refuge, until calamities be overpast.
In finem, Ne disperdas, David in tituli inscriptionem, cum fugeret a facie Saul in speluncam. Miserere mei Deus, miserere mei: quoniam in te confidit anima mea. Et in umbra alarum tuarum sperabo, donec transeat iniquitas.
2 I will cry unto God Most high; unto God that accomplisheth it for me.
Clamabo ad Deum altissimum: Deum qui benefecit mihi.
3 He will send from heaven, and save me, when he that would swallow me up taunteth; (Selah) God shall send forth His mercy and His truth.
Misit de cælo, et liberavit me: dedit in opprobrium conculcantes me. Misit Deus misericordiam suam, et veritatem suam,
4 My soul is among lions, I do lie down among them that are aflame; even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
et eripuit animam meam de medio catulorum leonum: dormivi conturbatus. Filii hominum dentes eorum arma et sagittæ: et lingua eorum gladius acutus.
5 Be Thou exalted, O God, above the heavens; Thy glory be above all the earth.
Exaltare super cælos Deus: et in omnem terram gloria tua.
6 They have prepared a net for my steps, my soul is bowed down; they have digged a pit before me, they are fallen into the midst thereof themselves. (Selah)
Laqueum paraverunt pedibus meis: et incurvaverunt animam meam. Foderunt ante faciem meam foveam: et inciderunt in eam.
7 My heart is stedfast, O God, my heart is stedfast; I will sing, yea, I will sing praises.
Paratum cor meum Deus, paratum cor meum: cantabo, et psalmum dicam.
8 Awake, my glory; awake, psaltery and harp; I will awake the dawn.
Exurge gloria mea, exurge psalterium et cithara: exurgam diluculo.
9 I will give thanks unto Thee, O Lord, among the peoples; I will sing praises unto Thee among the nations.
Confitebor tibi in populis Domine: et psalmum dicam tibi in gentibus:
10 For Thy mercy is great unto the heavens, and Thy truth unto the skies.
Quoniam magnificata est usque ad cælos misericordia tua, et usque ad nubes veritas tua.
11 Be Thou exalted, O God, above the heavens; Thy glory be above all the earth.
Exaltare super cælos Deus: et super omnem terram gloria tua.