< Psalms 56 >
1 For the Leader; upon Jonath-elem-rehokim. A Psalm of David; Michtam; when the Philistines took him in Gath. Be gracious unto me, O God, for man would swallow me up; all the day he fighting oppresseth me.
Ten piedad de mí, oh Dios, porque el hombre está intentando destruirme; todos los días hace crueles ataques en mi contra.
2 They that lie in wait for me would swallow me up all the day; for they are many that fight against me, O Most High,
Mis enemigos están siempre listos para darme fin; muchos son los que me atacan con altanería.
3 In the day that I am afraid, I will put my trust in Thee.
En el tiempo de mi temor, confío en ti.
4 In God — I will praise His word — in God do I trust, I will not be afraid; what can flesh do unto me?
En Dios daré alabanza a su palabra; en Dios he puesto mi esperanza; No tendré miedo; qué puede hacerme el hombre?
5 All the day they trouble mine affairs; all their thoughts are against me for evil.
Todos los días me hieren con palabras; todos sus pensamientos están en mi contra para mal.
6 They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps; according as they have waited for my soul.
Se juntan, esperan en lugares secretos, toman nota de mis pasos, esperando el momento de matarme.
7 Because of iniquity cast them out; in anger bring down the peoples, O God.
Por su propia maldad no se librarán del castigo. En tu ira, oh Dios, que los pueblos sean humillados.
8 Thou has counted my wanderings; put Thou my tears into Thy bottle; are they not in Thy book?
Tu llevas en cuenta mis huidas; tú recoges cada una de mis lágrimas; ¿no están en tu registro?
9 Then shall mine enemies turn back in the day that I call; this I know, that God is for me.
Cuando envío mi clamor a ti, mis enemigos serán vueltos atrás; Estoy seguro de esto, porque Dios está conmigo.
10 In God — I will praise His word — in the LORD — I will praise His word —
En Dios daré alabanza a su palabra; en el Señor daré alabanza a su palabra.
11 In God do I trust, I will not be afraid; what can man do unto me?
En Dios he puesto mi esperanza, no tendré temor; que puede hacerme el hombre?
12 Thy vows are upon me, O God; I will render thank-offerings unto Thee.
Guardo el recuerdo de mi deuda contigo, oh Dios; Te daré las ofrendas de alabanza.
13 For thou hast delivered my soul from death; hast Thou not delivered my feet from stumbling? that I may walk before God in the light of the living.
Porque has librado mi alma del poder de la muerte; y que mis pies cayeran, para poder estar caminando delante de Dios en la luz de la vida.