< Psalms 51 >
1 For the Leader. A Psalm of David; When Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bath-sheba. Be gracious unto me, O God, according to Thy mercy; according to the multitude of Thy compassions blot out my transgressions.
Smiluj se na me, Bože, po milosti svojoj, i po velikoj dobroti svojoj oèisti bezakonje moje.
2 Wash me thoroughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
Operi me dobro od bezakonja mojega, i od grijeha mojega oèisti me.
3 For I know my transgressions; and my sin is ever before me.
Jer ja znam prijestupe svoje, i grijeh je moj jednako preda mnom.
4 Against Thee, Thee only, have I sinned, and done that which is evil in Thy sight; that Thou mayest be justified when Thou speakest, and be in the right when Thou judgest.
Samome tebi zgriješih, i na tvoje oèi zlo uèinih, a ti si pravedan u rijeèima svojim i èist u sudu svojem.
5 Behold, I was brought forth in iniquity, and in sin did my mother conceive me.
Gle, u bezakonju rodih se, i u grijehu zatrudnje mati moja mnom.
6 Behold, Thou desirest truth in the inward parts; make me, therefore, to know wisdom in mine inmost heart.
Gle, istinu ljubiš u srcu, i iznutra javljaš mi mudrost.
7 Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
Pokropi me isopom, i oèistiæu se; umij me, i biæu bjelji od snijega.
8 Make me to hear joy and gladness; that the bones which Thou hast crushed may rejoice.
Daj mi da slušam radost i veselje, da se prenu kosti koje si potro.
9 Hide Thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
Odvrati lice svoje od grijeha mojih, i sva bezakonja moja oèisti.
10 Create me a clean heart, O God; and renew a stedfast spirit within me.
Uèini mi, Bože, èisto srce, i duh prav ponovi u meni.
11 Cast me not away from Thy presence; and take not Thy holy spirit from me.
Nemoj me odvrgnuti od lica svojega, i svetoga duha svojega nemoj uzeti od mene.
12 Restore unto me the joy of Thy salvation; and let a willing spirit uphold me.
Vrati mi radost spasenja svojega, i duh vladalaèki neka me potkrijepi.
13 Then will I teach transgressors Thy ways; and sinners shall return unto Thee.
Nauèiæu bezakonike putovima tvojim, i grješnici k tebi æe se obratiti.
14 Deliver me from bloodguiltiness, O God, Thou God of my salvation; so shall my tongue sing aloud of Thy righteousness.
Izbavi me od krvi, Bože, Bože, spasitelju moj, i jezik æe moj glasiti pravdu tvoju.
15 O Lord, open Thou my lips; and my mouth shall declare Thy praise.
Gospode! otvori usta moja, i ona æe kazati hvalu tvoju.
16 For Thou delightest not in sacrifice, else would I give it; Thou hast no pleasure in burnt-offering.
Jer žrtve neæeš: ja bih je prinio; za žrtve paljenice ne mariš.
17 The sacrifices of God are a broken spirit; a broken and a contrite heart, O God, Thou wilt not despise.
Žrtva je Bogu duh skrušen, srca skrušena i poništena ne odbacuješ, Bože.
18 Do good in Thy favour unto Zion; build Thou the walls of Jerusalem.
Po dobroti svojoj, Gospode, èini dobro Sionu, podigni zidove Jerusalimske.
19 Then wilt Thou delight in the sacrifices of righteousness, in burnt-offering and whole offering; then will they offer bullocks upon Thine altar.
Onda æe ti biti mile žrtve pravde, prinosi i žrtve paljenice; onda æe metati na žrtvenik tvoj teoce.