< Psalms 5 >

1 For the Leader; upon the Nehiloth. A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my (meditation)
Чуј, Господе, речи моје, разуми помисли моје.
2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God; for unto Thee do I pray.
Слушај вику моју, царе мој и Боже мој! Јер се Теби молим, Господе!
3 O LORD, in the morning shalt Thou hear my voice; in the morning will I order my prayer unto Thee, and will look forward.
Ујутру слушаш глас мој, ујутру стојим пред Тобом, и чекам.
4 For Thou art not a God that hath pleasure in wickedness; evil shall not sojourn with Thee.
Јер си Ти Бог који неће безакоња; у Тебе нема места ко је зао.
5 The boasters shall not stand in Thy sight; Thou hatest all workers of iniquity.
Безбожници неће изаћи пред очи Твоје; Ти ненавидиш све који чине безакоње.
6 Thou destroyest them that speak falsehood; the LORD abhorreth the man of blood and of deceit.
Потиреш лажљивце; на крвопиоце и лукаве мрзи Господ.
7 But as for me, in the abundance of Thy lovingkindness will I come into Thy house; I will bow down toward Thy holy temple in the fear of Thee.
А ја по великој милости Твојој улазим у дом Твој, и клањам се у светој цркви Твојој са страхом Твојим.
8 O LORD, lead me in Thy righteousness because of them that lie in wait for me; make Thy way straight before my face.
Господе! Води ме у правди својој; ради непријатеља мојих поравни преда мном пут свој.
9 For there is no sincerity in their mouth; their inward part is a yawning gulf, their throat is an open sepulchre; they make smooth their tongue.
Јер нема у устима њиховим истине; у њима је неваљалство; грло им је гроб отворен; на језику им је дволичење.
10 Hold them guilty, O God, let them fall by their own counsels; cast them down in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against Thee.
Боже! Не дај им напретка, нека се разбију помисли њихове. За многа неваљалства њихова обори их, јер се побунише на Тебе.
11 So shall all those that take refuge in Thee rejoice, they shall ever shout for joy, and Thou shalt shelter them; let them also that love Thy name exult in Thee.
Па ће се радовати сви који се у Те уздају; довека ће се веселити које Ти заклањаш; дичиће се који љубе име Твоје.
12 For Thou dost bless the righteous; O LORD, Thou dost encompass him with favour as with a shield.
Јер Ти, Господе, благосиљаш праведника, као штитом заклањаш га милошћу својом.

< Psalms 5 >