< Psalms 5 >
1 For the Leader; upon the Nehiloth. A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my (meditation)
Psalmus David, pro ea, quae hereditatem accepit. Verba mea auribus percipe Domine, intellige clamorem meum.
2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God; for unto Thee do I pray.
Intende voci orationis meae, rex meus et Deus meus.
3 O LORD, in the morning shalt Thou hear my voice; in the morning will I order my prayer unto Thee, and will look forward.
Quoniam ad te orabo: Domine mane exaudies vocem meam.
4 For Thou art not a God that hath pleasure in wickedness; evil shall not sojourn with Thee.
Mane astabo tibi et videbo: quoniam non Deus volens iniquitatem tu es.
5 The boasters shall not stand in Thy sight; Thou hatest all workers of iniquity.
Neque habitabit iuxta te malignus: neque permanebunt iniusti ante oculos tuos.
6 Thou destroyest them that speak falsehood; the LORD abhorreth the man of blood and of deceit.
Odisti omnes, qui operantur iniquitatem: perdes omnes, qui loquuntur mendacium. Virum sanguinum et dolosum abominabitur Dominus:
7 But as for me, in the abundance of Thy lovingkindness will I come into Thy house; I will bow down toward Thy holy temple in the fear of Thee.
ego autem in multitudine misericordiae tuae. Introibo in domum tuam: adorabo ad templum sanctum tuum in timore tuo.
8 O LORD, lead me in Thy righteousness because of them that lie in wait for me; make Thy way straight before my face.
Domine deduc me in iustitia tua: propter inimicos meos dirige in conspectu tuo viam meam.
9 For there is no sincerity in their mouth; their inward part is a yawning gulf, their throat is an open sepulchre; they make smooth their tongue.
Quoniam non est in ore eorum veritas: cor eorum vanum est.
10 Hold them guilty, O God, let them fall by their own counsels; cast them down in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against Thee.
Sepulchrum patens est guttur eorum, linguis suis dolose agebant, iudica illos Deus. Decidant a cogitationibus suis, secundum multitudinem impietatum eorum expelle eos, quoniam irritaverunt te Domine.
11 So shall all those that take refuge in Thee rejoice, they shall ever shout for joy, and Thou shalt shelter them; let them also that love Thy name exult in Thee.
Et laetentur omnes, qui sperant in te, in aeternum exultabunt: et habitabis in eis. Et gloriabuntur in te omnes, qui diligunt nomen tuum,
12 For Thou dost bless the righteous; O LORD, Thou dost encompass him with favour as with a shield.
quoniam tu benedices iusto. Domine, ut scuto bonae voluntatis tuae coronasti nos.