< Psalms 5 >

1 For the Leader; upon the Nehiloth. A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my (meditation)
למנצח אל הנחילות מזמור לדוד אמרי האזינה יהוה בינה הגיגי׃
2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God; for unto Thee do I pray.
הקשיבה לקול שועי מלכי ואלהי כי אליך אתפלל׃
3 O LORD, in the morning shalt Thou hear my voice; in the morning will I order my prayer unto Thee, and will look forward.
יהוה בקר תשמע קולי בקר אערך לך ואצפה׃
4 For Thou art not a God that hath pleasure in wickedness; evil shall not sojourn with Thee.
כי לא אל חפץ רשע אתה לא יגרך רע׃
5 The boasters shall not stand in Thy sight; Thou hatest all workers of iniquity.
לא יתיצבו הוללים לנגד עיניך שנאת כל פעלי און׃
6 Thou destroyest them that speak falsehood; the LORD abhorreth the man of blood and of deceit.
תאבד דברי כזב איש דמים ומרמה יתעב יהוה׃
7 But as for me, in the abundance of Thy lovingkindness will I come into Thy house; I will bow down toward Thy holy temple in the fear of Thee.
ואני ברב חסדך אבוא ביתך אשתחוה אל היכל קדשך ביראתך׃
8 O LORD, lead me in Thy righteousness because of them that lie in wait for me; make Thy way straight before my face.
יהוה נחני בצדקתך למען שוררי הושר לפני דרכך׃
9 For there is no sincerity in their mouth; their inward part is a yawning gulf, their throat is an open sepulchre; they make smooth their tongue.
כי אין בפיהו נכונה קרבם הוות קבר פתוח גרונם לשונם יחליקון׃
10 Hold them guilty, O God, let them fall by their own counsels; cast them down in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against Thee.
האשימם אלהים יפלו ממעצותיהם ברב פשעיהם הדיחמו כי מרו בך׃
11 So shall all those that take refuge in Thee rejoice, they shall ever shout for joy, and Thou shalt shelter them; let them also that love Thy name exult in Thee.
וישמחו כל חוסי בך לעולם ירננו ותסך עלימו ויעלצו בך אהבי שמך׃
12 For Thou dost bless the righteous; O LORD, Thou dost encompass him with favour as with a shield.
כי אתה תברך צדיק יהוה כצנה רצון תעטרנו׃

< Psalms 5 >