< Psalms 48 >

1 A Song; a Psalm of the sons of Korah. Great is the LORD, and highly to be praised, in the city of our God, His holy mountain,
En sång, en psalm av Koras söner.
2 Fair in situation, the joy of the whole earth; even mount Zion, the uttermost parts of the north, the city of the great King.
Stor är HERREN och högt lovad, i vår Guds stad, på sitt heliga berg.
3 God in her palaces hath made Himself known for a stronghold.
Skönt höjer det sig, hela jordens fröjd, berget Sion längst uppe i norr, den store konungens stad.
4 For, lo, the kings assembled themselves, they came onward together.
Gud har i dess palatser gjort sig känd såsom ett värn.
5 They saw, straightway they were amazed; they were affrighted, they hasted away.
Ty se, konungarna församlade sig, tillhopa drogo de fram.
6 Trembling took hold of them there, pangs, as of a woman in travail.
De sågo det, då häpnade de; de förskräcktes, de flydde.
7 With the east wind Thou breakest the ships of Tarshish.
Bävan grep dem där, ångest lik en barnaföderskas.
8 As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God — God establish it for ever. (Selah)
Så krossar du Tarsis-skepp med östanvinden.
9 We have thought on Thy lovingkindness, O God, in the midst of Thy temple.
Såsom vi hade hört, så fingo vi se det, i HERREN Sebaots stad, i vår Guds stad; Gud håller den vid makt till evig tid. (Sela)
10 As is Thy name, O God, so is Thy praise unto the ends of the earth; Thy right hand is full of righteousness.
Vi tänka, o Gud, på din nåd, när vi stå i ditt tempel.
11 Let mount Zion be glad, let the daughters of Judah rejoice, because of Thy judgments.
Såsom ditt namn, o Gud, så når ock ditt lov intill jordens ändar; din högra hand är full av rättfärdighet.
12 Walk about Zion, and go round about her; count the towers thereof.
Sions berg glädje sig, Juda döttrar fröjde sig, för dina domars skull.
13 Mark ye well her ramparts, traverse her palaces; that ye may tell it to the generation following.
Gån omkring Sion och vandren runt därom, räknen dess torn;
14 For such is God, our God, for ever and ever; He will guide us eternally.
given akt på dess murar, skriden genom dess palatser, så att I kunnen förtälja därom för ett kommande släkte. Ty sådan är Gud, vår Gud, alltid och evinnerligen; intill döden skall han ledsaga oss.

< Psalms 48 >