< Psalms 48 >
1 A Song; a Psalm of the sons of Korah. Great is the LORD, and highly to be praised, in the city of our God, His holy mountain,
[Korah ca rhoek kah tingtoeng laa] BOEIPA tah len tih a tlang cim kah Pathen khopuei ah a sang la thangthen ham tueng.
2 Fair in situation, the joy of the whole earth; even mount Zion, the uttermost parts of the north, the city of the great King.
Diklai pum kah a omthennah hmuensang Zion tlang tah a sakthen pai. Tlangpuei tlanghlaep te Manghai Puei kah khorha la om.
3 God in her palaces hath made Himself known for a stronghold.
Te khopuei kah impuei ah Pathen amah te imsang la ha tueng.
4 For, lo, the kings assembled themselves, they came onward together.
Manghai rhoek loh tuentah uh thae tih tun khong uh ke.
5 They saw, straightway they were amazed; they were affrighted, they hasted away.
Amih loh a hmuh uh vaengah ngaihmang neh let uh tangkhuet tih tamto uh.
6 Trembling took hold of them there, pangs, as of a woman in travail.
Amih te thuennah loh cacun bungtloh bangla pahoi a phatawt.
7 With the east wind Thou breakest the ships of Tarshish.
Khothoeng yilh neh Tarshish sangpho te na phae.
8 As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God — God establish it for ever. (Selah)
Mamih loh n'yaak uh vanbangla caempuei BOEIPA kah khopuei te m'hmuh uh van coeng. Mamih kah Pathen khopuei te Pathen amah loh kumhal la a thoh ni. (Selah)
9 We have thought on Thy lovingkindness, O God, in the midst of Thy temple.
Na bawkim khui ah Pathen namah kah sitlohnah te ka poek uh.
10 As is Thy name, O God, so is Thy praise unto the ends of the earth; Thy right hand is full of righteousness.
Pathen namah ming bangla nang koehnah long khaw kho bawt duela boeih a pha tih na bantang kut ah duengnah soep.
11 Let mount Zion be glad, let the daughters of Judah rejoice, because of Thy judgments.
Namah kah laitloeknah dongah Zion tlang loh a kohoe tih Judah nu rhoek khaw omngaih uh.
12 Walk about Zion, and go round about her; count the towers thereof.
Zion ke hil lamtah vael lah. A rhaltoengim rhoek te tae lah.
13 Mark ye well her ramparts, traverse her palaces; that ye may tell it to the generation following.
A rhalmahvong te na lungbuei ah kuem lah. Anih kah impuei te hmailong kah cadilcahma taengah na thui ham khaw hil lah.
14 For such is God, our God, for ever and ever; He will guide us eternally.
Ba dongah tikoinih tekah Pathen te kumhal ah mamih kah Pathen la om yoeyah. Amah loh duek duela mamih m'hmaithawn bitni.