< Psalms 4 >

1 For the Leader; with string-music. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness, Thou who didst set me free when I was in distress; be gracious unto me, and hear my prayer.
Para el director del coro. Un salmo de David, con acompañamiento de instrumentos de cuerda. Cuando llame, por favor, respóndeme, oh Dios, mi defensor. Cuando estuve rodeado de problemas, tú me mostraste la salida. Dame de tu gracia y escucha mi oración.
2 O ye sons of men, how long shall my glory be put to shame, in that ye love vanity, and seek after falsehood? (Selah)
¿Hasta cuándo, oh pueblo, arruinarás mi reputación? ¿Hasta cuándo amarás la vanidad y las mentiras? (Selah)
3 But know that the LORD hath set apart the godly man as His own; the LORD will hear when I call unto Him.
Noten que el Señor otorga favores especiales a los fieles. El Señor escucha cuando lo llamo.
4 Tremble, and sin not; commune with your own heart upon your bed, and be still. (Selah)
Tengan temor, y no pequen. Mediten sobre esto al acostarse y guarden silencio. (Selah)
5 Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
Ofrezcan sacrificios con la actitud correcta. Confíen en el Señor.
6 Many there are that say: 'Oh that we could see some good!' LORD, lift Thou up the light of Thy countenance upon us.
Muchos dicen: “¿Quién nos mostrará el bien?” Señor, que tu rostro brille sobre nosotros.
7 Thou hast put gladness in my heart, more than when their corn and their wine increase.
La felicidad que tú me das es mejor que la de aquellos que tienen una cosecha abundante de grano y vino nuevo.
8 In peace will I both lay me down and sleep; for Thou, LORD, makest me dwell alone in safety.
Me acostaré en paz y así mismo dormiré, porque tú, Señor, me guardas.

< Psalms 4 >