< Psalms 4 >
1 For the Leader; with string-music. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness, Thou who didst set me free when I was in distress; be gracious unto me, and hear my prayer.
Til Sangmesteren; med Strengeleg; en Psalme af David.
2 O ye sons of men, how long shall my glory be put to shame, in that ye love vanity, and seek after falsehood? (Selah)
Naar jeg raaber, da bønhør mig, min Retfærdigheds Gud! i Trængsel skaffede du mig Rum; vær mig naadig og hør min Bøn!
3 But know that the LORD hath set apart the godly man as His own; the LORD will hear when I call unto Him.
I Menneskens Børn! hvor længe skal min Ære være til Skændsel? I elske Forfængelighed og søge Løgn. (Sela)
4 Tremble, and sin not; commune with your own heart upon your bed, and be still. (Selah)
Vider dog, at Herren har udkaaret sin hellige; Herren hører, naar jeg raaber til ham.
5 Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
Bliver vrede, men synder ikke; taler i eders Hjerte paa eders Leje; og værer stille! (Sela)
6 Many there are that say: 'Oh that we could see some good!' LORD, lift Thou up the light of Thy countenance upon us.
Ofrer Retfærdigheds Ofre, og forlader eder paa Herren!
7 Thou hast put gladness in my heart, more than when their corn and their wine increase.
Mange sige: Hvo vil vise os godt? Herre! opløft dit Ansigts Lys over os.
8 In peace will I both lay me down and sleep; for Thou, LORD, makest me dwell alone in safety.
Du gav Glæde i mit Hjerte større end den, de havde, da deres Korn og deres Most var i Overflod. I Fred vil jeg baade lægge mig og sove; thi du, Herre! skal lade mig bo ene i Tryghed.