< Psalms 4 >

1 For the Leader; with string-music. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness, Thou who didst set me free when I was in distress; be gracious unto me, and hear my prayer.
Zborovođi. Uz žičana glazbala. Psalam. Davidov. Kad zazovem, usliši me, Bože, pravdo moja, ti što me u tjeskobi izbavÄi: smiluj mi se, usliši moju molitvu!
2 O ye sons of men, how long shall my glory be put to shame, in that ye love vanity, and seek after falsehood? (Selah)
Sinovi čovječji, dokle će vam srca ostati tvrda? Zašto ispraznost ljubite, opsjenu slijedite?
3 But know that the LORD hath set apart the godly man as His own; the LORD will hear when I call unto Him.
Znajte: Jahve čudesno uzvisuje prijatelja svoga; Gospodin će me uslišiti kad ga zazovem.
4 Tremble, and sin not; commune with your own heart upon your bed, and be still. (Selah)
Promislite u srcima i ne griješite, dršćite na svojim ležajima i zanijemite.
5 Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
Prinesite žrtve pravedne, u Jahvu se uzdajte!
6 Many there are that say: 'Oh that we could see some good!' LORD, lift Thou up the light of Thy countenance upon us.
Mnogi govore: “Tko će nam pokazati sreću?” Obasjaj nas, Jahve, svjetlom svoga lica!
7 Thou hast put gladness in my heart, more than when their corn and their wine increase.
Više si u srce moje ulio radosti nego kad obilno rode pšenica i vino.
8 In peace will I both lay me down and sleep; for Thou, LORD, makest me dwell alone in safety.
Čim legnem, odmah u miru i usnem, jer mi samo ti, o Jahve, daješ miran počinak.

< Psalms 4 >