< Psalms 38 >

1 A Psalm of David, to make memorial. O LORD, rebuke me not in Thine anger; neither chasten me in Thy wrath.
Псалом Давида. В воспоминание. Господи! не в ярости Твоей обличай меня и не во гневе Твоем наказывай меня,
2 For Thine arrows are gone deep into me, and Thy hand is come down upon me.
ибо стрелы Твои вонзились в меня, и рука Твоя тяготеет на мне.
3 There is no soundness in my flesh because of Thine indignation; neither is there any health in my bones because of my sin.
Нет целого места в плоти моей от гнева Твоего; нет мира в костях моих от грехов моих,
4 For mine iniquities are gone over my head; as a heavy burden they are too heavy for me.
ибо беззакония мои превысили голову мою, как тяжелое бремя отяготели на мне,
5 My wounds are noisome, they fester, because of my foolishness.
смердят, гноятся раны мои от безумия моего.
6 I am bent and bowed down greatly; I go mourning all the day.
Я согбен и совсем поник, весь день сетуя хожу,
7 For my loins are filled with burning; and there is no soundness in my flesh.
ибо чресла мои полны воспалениями, и нет целого места в плоти моей.
8 I am benumbed and sore crushed; I groan by reason of the moaning of my heart.
Я изнемог и сокрушен чрезмерно; кричу от терзания сердца моего.
9 Lord, all my desire is before Thee; and my sighing is not hid from Thee.
Господи! пред Тобою все желания мои, и воздыхание мое не сокрыто от Тебя.
10 My heart fluttereth, my strength faileth me; as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
Сердце мое трепещет; оставила меня сила моя, и свет очей моих, - и того нет у меня.
11 My friends and my companions stand aloof from my plague; and my kinsmen stand afar off.
Друзья мои и искренние отступили от язвы моей, и ближние мои стоят вдали.
12 They also that seek after my life lay snares for me; and they that seek my hurt speak crafty devices, and utter deceits all the day.
Ищущие же души моей ставят сети, и желающие мне зла говорят о погибели моей и замышляют всякий день козни;
13 But I am as a deaf man, I hear not; and I am as a dumb man that openeth not his mouth.
а я, как глухой, не слышу, и как немой, который не открывает уст своих;
14 Yea, I am become as a man that heareth not, and in whose mouth are no arguments.
и стал я, как человек, который не слышит и не имеет в устах своих ответа,
15 For in Thee, O LORD, do I hope; Thou wilt answer, O Lord my God.
ибо на Тебя, Господи, уповаю я; Ты услышишь, Господи, Боже мой.
16 For I said: 'Lest they rejoice over me; when my foot slippeth, they magnify themselves against me.'
И я сказал: да не восторжествуют надо мною враги мои; когда колеблется нога моя, они величаются надо мною.
17 For I am ready to halt, and my pain is continually before me.
Я близок к падению, и скорбь моя всегда предо мною.
18 For I do declare mine iniquity; I am full of care because of my sin.
Беззаконие мое я сознаю, сокрушаюсь о грехе моем.
19 But mine enemies are strong in health; and they that hate me wrongfully are multiplied.
А враги мои живут и укрепляются, и умножаются ненавидящие меня безвинно;
20 They also that repay evil for good are adversaries unto me, because I follow the thing that is good.
и воздающие мне злом за добро враждуют против меня за то, что я следую добру.
21 Forsake me not, O LORD; O my God, be not far from me.
Не оставь меня, Господи, Боже мой! Не удаляйся от меня;
22 Make haste to help me, O LORD, my salvation.
поспеши на помощь мне, Господи, Спаситель мой!

< Psalms 38 >