< Psalms 33 >

1 Rejoice in the LORD, O ye righteous, praise is comely for the upright.
¡Alégrense, oh justos, en Yavé! En los íntegros es hermosa la alabanza.
2 Give thanks unto the LORD with harp, sing praises unto Him with the psaltery of ten strings.
Den gracias a Yavé con arpa. Cántenle con el arpa de diez cuerdas.
3 Sing unto Him a new song; play skilfully amid shouts of joy.
Cántenle canto nuevo. ¡Háganlo bien, tañan con júbilo!
4 For the word of the LORD is upright; and all His work is done in faithfulness.
Pues recta es la Palabra de Yavé, Y toda su obra es hecha con fidelidad.
5 He loveth righteousness and justice; the earth is full of the lovingkindness of the LORD.
Él ama la rectitud y la justicia. De la misericordia de Yavé está llena la tierra.
6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of His mouth.
Por la Palabra de Yavé fueron hechos los cielos, Y todas sus constelaciones por el aliento de su boca.
7 He gathereth the waters of the sea together as a heap; He layeth up the deeps in storehouses.
Él reúne como en una pila las aguas del mar. Él pone en depósitos los abismos.
8 Let all the earth fear the LORD; let all the inhabitants of the world stand in awe of Him.
¡Tema a Yavé toda la tierra! ¡Tiemblen delante de Él todos los habitantes del mundo!
9 For He spoke, and it was; He commanded, and it stood.
Porque Él dijo y fue hecho. Él ordenó y apareció.
10 The LORD bringeth the counsel of the nations to nought; He maketh the thoughts of the peoples to be of no effect.
Yavé anula el consejo de las naciones. Él frustra los planes de los pueblos.
11 The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of His heart to all generations.
El consejo de Yavé permanece para siempre, Y los planes de su corazón por todas las generaciones.
12 Happy is the nation whose God is the LORD; the people whom He hath chosen for His own inheritance.
¡Cuán bendecida es la nación cuyo ʼElohim es Yavé, El pueblo que Él escogió como su propia heredad!
13 The LORD looketh from heaven; He beholdeth all the sons of men;
Yavé ve desde el cielo. Mira a todos los hijos de [los] hombres.
14 From the place of His habitation He looketh intently upon all the inhabitants of the earth;
Desde el lugar de su morada Observa a todos los habitantes de la tierra.
15 He that fashioneth the hearts of them all, that considereth all their doings.
El que forma los corazones de todos ellos Considera todas sus acciones.
16 A king is not saved by the multitude of a host; a mighty man is not delivered by great strength.
El rey no se salva por la multitud del ejército, Ni el poderoso escapa por la mucha fuerza.
17 A horse is a vain thing for safety; neither doth it afford escape by its great strength.
Vano es el caballo para la victoria. No libra a cualquiera con su gran fuerza.
18 Behold, the eye of the LORD is toward them that fear Him, toward them that wait for His mercy;
Ahí está el ojo de Yavé sobre los que le temen, Sobre los que esperan en su misericordia
19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
Para salvar su vida de la muerte Y mantenerlos vivos en tiempo de hambre.
20 Our soul hath waited for the LORD; He is our help and our shield.
Nuestras almas esperan a Yavé. Él es nuestra Ayuda y nuestro Escudo.
21 For in Him doth our heart rejoice, because we have trusted in His holy name.
Por tanto, en Él se alegra nuestro corazón, Porque confiamos en su santo Nombre.
22 Let Thy mercy, O LORD, be upon us, according as we have waited for Thee.
Que tu misericordia, oh Yavé, sea sobre nosotros, Según esperamos en Ti.

< Psalms 33 >