< Psalms 33 >

1 Rejoice in the LORD, O ye righteous, praise is comely for the upright.
רננו צדיקים ביהוה לישרים נאוה תהלה׃
2 Give thanks unto the LORD with harp, sing praises unto Him with the psaltery of ten strings.
הודו ליהוה בכנור בנבל עשור זמרו לו׃
3 Sing unto Him a new song; play skilfully amid shouts of joy.
שירו לו שיר חדש היטיבו נגן בתרועה׃
4 For the word of the LORD is upright; and all His work is done in faithfulness.
כי ישר דבר יהוה וכל מעשהו באמונה׃
5 He loveth righteousness and justice; the earth is full of the lovingkindness of the LORD.
אהב צדקה ומשפט חסד יהוה מלאה הארץ׃
6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of His mouth.
בדבר יהוה שמים נעשו וברוח פיו כל צבאם׃
7 He gathereth the waters of the sea together as a heap; He layeth up the deeps in storehouses.
כנס כנד מי הים נתן באצרות תהומות׃
8 Let all the earth fear the LORD; let all the inhabitants of the world stand in awe of Him.
ייראו מיהוה כל הארץ ממנו יגורו כל ישבי תבל׃
9 For He spoke, and it was; He commanded, and it stood.
כי הוא אמר ויהי הוא צוה ויעמד׃
10 The LORD bringeth the counsel of the nations to nought; He maketh the thoughts of the peoples to be of no effect.
יהוה הפיר עצת גוים הניא מחשבות עמים׃
11 The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of His heart to all generations.
עצת יהוה לעולם תעמד מחשבות לבו לדר ודר׃
12 Happy is the nation whose God is the LORD; the people whom He hath chosen for His own inheritance.
אשרי הגוי אשר יהוה אלהיו העם בחר לנחלה לו׃
13 The LORD looketh from heaven; He beholdeth all the sons of men;
משמים הביט יהוה ראה את כל בני האדם׃
14 From the place of His habitation He looketh intently upon all the inhabitants of the earth;
ממכון שבתו השגיח אל כל ישבי הארץ׃
15 He that fashioneth the hearts of them all, that considereth all their doings.
היצר יחד לבם המבין אל כל מעשיהם׃
16 A king is not saved by the multitude of a host; a mighty man is not delivered by great strength.
אין המלך נושע ברב חיל גבור לא ינצל ברב כח׃
17 A horse is a vain thing for safety; neither doth it afford escape by its great strength.
שקר הסוס לתשועה וברב חילו לא ימלט׃
18 Behold, the eye of the LORD is toward them that fear Him, toward them that wait for His mercy;
הנה עין יהוה אל יראיו למיחלים לחסדו׃
19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
להציל ממות נפשם ולחיותם ברעב׃
20 Our soul hath waited for the LORD; He is our help and our shield.
נפשנו חכתה ליהוה עזרנו ומגננו הוא׃
21 For in Him doth our heart rejoice, because we have trusted in His holy name.
כי בו ישמח לבנו כי בשם קדשו בטחנו׃
22 Let Thy mercy, O LORD, be upon us, according as we have waited for Thee.
יהי חסדך יהוה עלינו כאשר יחלנו לך׃

< Psalms 33 >