< Psalms 33 >
1 Rejoice in the LORD, O ye righteous, praise is comely for the upright.
Gij rechtvaardigen! zingt vrolijk in den HEERE; lof betaamt den oprechten.
2 Give thanks unto the LORD with harp, sing praises unto Him with the psaltery of ten strings.
Looft den HEERE met de harp; psalmzingt Hem met de luit, en het tiensnarig instrument.
3 Sing unto Him a new song; play skilfully amid shouts of joy.
Zingt Hem een nieuw lied; speelt wel met vrolijk geschal.
4 For the word of the LORD is upright; and all His work is done in faithfulness.
Want des HEEREN woord is recht, en al Zijn werk getrouw.
5 He loveth righteousness and justice; the earth is full of the lovingkindness of the LORD.
Hij heeft gerechtigheid en gericht lief; de aarde is vol van de goedertierenheid des HEEREN.
6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of His mouth.
Door het Woord des HEEREN zijn de hemelen gemaakt, en door den Geest Zijns monds al hun heir.
7 He gathereth the waters of the sea together as a heap; He layeth up the deeps in storehouses.
Hij vergadert de wateren der zee als op een hoop; Hij stelt den afgronden schatkameren.
8 Let all the earth fear the LORD; let all the inhabitants of the world stand in awe of Him.
Laat de ganse aarde voor den HEERE vrezen; laat alle inwoners van de wereld voor Hem schrikken.
9 For He spoke, and it was; He commanded, and it stood.
Want Hij spreekt, en het is er; Hij gebiedt, en het staat er.
10 The LORD bringeth the counsel of the nations to nought; He maketh the thoughts of the peoples to be of no effect.
De HEERE vernietigt den raad der heidenen; Hij breekt de gedachten der volken.
11 The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of His heart to all generations.
Maar de raad des HEEREN bestaat in eeuwigheid, de gedachten Zijns harten van geslacht tot geslacht.
12 Happy is the nation whose God is the LORD; the people whom He hath chosen for His own inheritance.
Welgelukzalig is het volk, welks God de HEERE is; het volk, dat Hij Zich ten erve verkoren heeft.
13 The LORD looketh from heaven; He beholdeth all the sons of men;
De HEERE schouwt uit den hemel, en ziet alle mensenkinderen.
14 From the place of His habitation He looketh intently upon all the inhabitants of the earth;
Hij ziet uit van Zijn vaste woonplaats op alle inwoners der aarde.
15 He that fashioneth the hearts of them all, that considereth all their doings.
Hij formeert hun aller hart; Hij let op al hun werken.
16 A king is not saved by the multitude of a host; a mighty man is not delivered by great strength.
Een koning wordt niet behouden door een groot heir; een held wordt niet gered door grote kracht;
17 A horse is a vain thing for safety; neither doth it afford escape by its great strength.
Het paard feilt ter overwinning, en bevrijdt niet door zijn grote sterkte.
18 Behold, the eye of the LORD is toward them that fear Him, toward them that wait for His mercy;
Ziet, des HEEREN oog is over degenen, die Hem vrezen, op degenen, die op Zijn goedertierenheid hopen.
19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
Om hun ziel van den dood te redden, en om hen bij het leven te houden in den honger.
20 Our soul hath waited for the LORD; He is our help and our shield.
Onze ziel verbeidt den HEERE: Hij is onze Hulp en ons Schild.
21 For in Him doth our heart rejoice, because we have trusted in His holy name.
Want ons hart is in Hem verblijd, omdat wij op den Naam Zijner heiligheid vertrouwen.
22 Let Thy mercy, O LORD, be upon us, according as we have waited for Thee.
Uw goedertierenheid, HEERE! zij over ons; gelijk als wij op U hopen.