< Psalms 29 >

1 A Psalm of David. Ascribe unto the LORD, O ye sons of might, ascribe unto the LORD glory and strength.
Un Salmo de David. Honren al Señor, hijos de Dios, honren su gloria y su poder.
2 Ascribe unto the LORD the glory due unto His name; worship the LORD in the beauty of holiness.
Honren al Señor por su glorioso carácter, inclínense con reverencia al Señor en su majestuosa santidad.
3 The voice of the LORD is upon the waters; the God of glory thundereth, even the LORD upon many waters.
La voz del Señor se escucha sobre los mares. El Dios de gloria truena. Los truenos del Señor se escuchan sobre el vasto océano.
4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
La voz del Señor es poderosa; la voz del Señor es majestuosa;
5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
la voz del Señor destruye los cedros, incluso rompe los cedros del Líbano.
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.
Hace que las montañas del Líbano salten como un ternero, y el monte Hermon como un joven buey salvaje.
7 The voice of the LORD heweth out flames of fire.
La voz del Señor resplandece como rayos de luz.
8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
La voz del Señor causa terremotos en el desierto; el desierto de Kadesh tiembla.
9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and strippeth the forests bare; and in His temple all say: 'Glory.'
La voz del Señor hace que la cierva embarazada entre en labores de parto; desnuda los bosques. En su Templo todos los adoradores cantan, “¡Gloria!”
10 The LORD sat enthroned at the flood; yea, the LORD sitteth as King for ever.
El Señor se sienta en su trono sobre las aguas tormentosas; el Señor es el Rey eternal.
11 The LORD will give strength unto His people; the LORD will bless his people with peace.
El Señor le da fuerza a su pueblo; el Señor los bendice con paz.

< Psalms 29 >