< Psalms 29 >

1 A Psalm of David. Ascribe unto the LORD, O ye sons of might, ascribe unto the LORD glory and strength.
Giver Herren, I Guds Børn! giver Herren Ære og Styrke.
2 Ascribe unto the LORD the glory due unto His name; worship the LORD in the beauty of holiness.
Giver Herren hans Navns Ære, tilbeder for Herren i hellig Prydelse.
3 The voice of the LORD is upon the waters; the God of glory thundereth, even the LORD upon many waters.
Herrens Røst er over Vandene; Ærens Gud tordner; Herren er over de store Vande.
4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
Herrens Røst er med Kraft; Herrens Røst er med Herlighed.
5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
Herrens Røst sønderbryder Cedre, og Herren har sønderbrudt Libanons Cedre.
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.
Og han gør, at de springe som en Kalv, Libanon og Sirjon som en ung Enhjørning.
7 The voice of the LORD heweth out flames of fire.
Herrens Røst slaar ned med Ildsluer.
8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
Herrens Røst gør, at Ørken bæver; Herren gør, at Kades's Ørk bæver.
9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and strippeth the forests bare; and in His temple all say: 'Glory.'
Herrens Røst bringer Hinder til at føde og blotter Skovene; men i hans Tempel siger enhver: „Ære!‟
10 The LORD sat enthroned at the flood; yea, the LORD sitteth as King for ever.
Herren har siddet ved Syndfloden, og Herren sidder, en Konge evindelig.
11 The LORD will give strength unto His people; the LORD will bless his people with peace.
Herren skal give sit Folk Kraft; Herren skal velsigne sit Folk i Freden.

< Psalms 29 >