< Psalms 26 >

1 A Psalm of David. Judge me, O LORD, for I have walked in mine integrity, and I have trusted in the LORD without wavering.
Давидів.
2 Examine me, O LORD, and try me; test my reins and my heart.
Перевір мене, Господи, і ви́пробуй мене, перетопи́ мої ни́рки та серце моє,
3 For Thy mercy is before mine eyes; and I have walked in Thy truth.
бо перед очима моїми Твоє милосердя, і в правді Твоїй я ходив.
4 I have not sat with men of falsehood; neither will I go in with dissemblers.
Не сидів я з людьми́ неправдивими, і не бу́ду ходити з лукавими,
5 I hate the gathering of evil doers, and will not sit with the wicked.
я громаду злочи́нців знена́видів, і з грішниками я сидіти не буду.
6 I will wash my hands in innocency; so will I compass Thine altar, O LORD,
Умию в неви́нності руки свої, й обійду́ Твого, Господи, же́ртівника,
7 That I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all Thy wondrous works.
щоб хвалу́ Тобі го́лосно ви́голосити, та звісти́ти про всі чу́да Твої.
8 LORD, I love the habitation of Thy house, and the place where Thy glory dwelleth.
Господи, — полюбив я оселю дому Твого́, і місце перебува́ння слави Твоєї.
9 Gather not my soul with sinners, nor my life with men of blood;
Не губи Ти моєї душі з нечестивими, та мого життя з кровоже́рами,
10 In whose hands is craftiness, and their right hand is full of bribes.
що в руках їх злоді́йство, що їхня прави́ця напо́внена пі́дкупом.
11 But as for me, I will walk in mine integrity; redeem me, and be gracious unto me.
А я бу́ду ходити в своїй непоро́чності, — визволь мене та помилуй мене!
12 My foot standeth in an even place; in the congregations will I bless the LORD.
Нога моя стала на рівному місці, — на збо́рах я благословля́тиму Господа!

< Psalms 26 >