< Psalms 26 >

1 A Psalm of David. Judge me, O LORD, for I have walked in mine integrity, and I have trusted in the LORD without wavering.
Pour la fin, psaume de David.
2 Examine me, O LORD, and try me; test my reins and my heart.
Éprouvez-moi, Seigneur, et sondez-moi; brûlez mes reins et mon cœur.
3 For Thy mercy is before mine eyes; and I have walked in Thy truth.
Parce que votre miséricorde est devant mes yeux; et je me suis complu dans votre vérité.
4 I have not sat with men of falsehood; neither will I go in with dissemblers.
Je n’ai pas siégé dans un conseil de vanité; et je ne m’ingérerai pas parmi ceux qui commettent des iniquités.
5 I hate the gathering of evil doers, and will not sit with the wicked.
Je hais l’assemblée des méchants; et je ne siégerai pas avec des impies.
6 I will wash my hands in innocency; so will I compass Thine altar, O LORD,
Je laverai mes mains parmi des innocents, et je me tiendrai autour de votre autel, ô Seigneur;
7 That I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all Thy wondrous works.
Afin que j’entende la voix de votre louange, et que je raconte toutes vos merveilles.
8 LORD, I love the habitation of Thy house, and the place where Thy glory dwelleth.
Seigneur, j’ai aimé la beauté de votre maison, et le lieu où habite votre gloire.
9 Gather not my soul with sinners, nor my life with men of blood;
Ne perdez pas, ô Dieu, mon âme avec des impies, ni ma vie avec des hommes de sang;
10 In whose hands is craftiness, and their right hand is full of bribes.
Dans les mains desquels sont des iniquités, dont la droite est remplie de présents.
11 But as for me, I will walk in mine integrity; redeem me, and be gracious unto me.
Mais moi, j’ai marché dans mon innocence; rachetez-moi et ayez pitié de moi.
12 My foot standeth in an even place; in the congregations will I bless the LORD.
Mon pied est demeuré ferme dans la droite voie: dans les assemblées, je vous bénirai, Seigneur.

< Psalms 26 >