< Psalms 25 >

1 A Psalm of David. Unto Thee, O LORD, do I lift up my soul.
Ang Salmo ni David. Nganha kanimo, O Yahweh, itugyan ko ang akong kinabuhi!
2 O my God, in Thee have I trusted, let me not be ashamed; let not mine enemies triumph over me.
Akong Dios, nagasalig ako kanimo. Ayaw ako pakaulawi; ayaw tugoti ang akong mga kaaway nga magmadaogon batok kanako.
3 Yea, none that wait for Thee shall be ashamed; they shall be ashamed that deal treacherously without cause.
Hinaot nga walay si bisan kinsa nga naglaom kanimo ang maulawan, hinaot nga ang maulawan mao kadtong malimbungon nga walay hinungdan!
4 Show me Thy ways, O LORD; teach me Thy paths.
Ipaila kanako ang imong mga dalan, O Yahweh; itudlo kanako ang imong mga agianan.
5 Guide me in Thy truth, and teach me; for Thou art the God of my salvation; for Thee do I wait all the day.
Tultoli ako ngadto sa imong kamatuoran ug tudloi ako, kay ikaw mao man ang Dios sa akong kaluwasan; naglaom ako kanimo sa tibuok adlaw.
6 Remember, O LORD, Thy compassions and Thy mercies; for they have been from of old.
Hinumdomi, O Yahweh, ang imong pagkamaluloy-on ug ang imong matinud-anong kasabotan; kay sa kanunay anaa (sila)
7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions; according to Thy mercy remember Thou me, for Thy goodness' sake, O LORD.
Ayaw hinumdomi ang mga sala sa akong pagkabatan-on o sa akong pagkamasinupakon; Hinumdomi ako uban sa matinud-anong saad tungod sa imong kaayo, O Yahweh!
8 Good and upright is the LORD; therefore doth He instruct sinners in the way.
Si Yahweh maayo ug matarong; busa gitudloan niya ang mga makasasala sa dalan.
9 He guideth The humble in justice; and He teacheth the humble His way.
Gitultolan niya ang mapainubsanon sa kung unsa ang matarong ug gitudloan niya (sila) sa iyang dalan.
10 All the paths of the LORD are mercy and truth unto such as keep His covenant and His testimonies.
Ang tanang agianan ni Yahweh mao ang mahigugmaong kalolot ug pagkamatinumanon alang niadtong nagtipig sa iyang kasabotan ug sa iyang ligdong nga mga sugo.
11 For Thy name's sake, O LORD, pardon mine iniquity, for it is great.
Tungod ug alang sa imong ngalan, O Yahweh, pasayloa ang akong sala, kay dako na kini kaayo.
12 What man is he that feareth the LORD? him will He instruct in the way that He should choose.
Kinsa mang tawhana ang nahadlok kang Yahweh? Ang Ginoo magtudlo kaniya sa dalan nga angay niyang pilion.
13 His soul shall abide in prosperity; and his seed shall inherit the land.
Ang iyang kinabuhi mosubay sa pagkamaayo; ug ang iyang mga kaliwatan makapanunod sa yuta.
14 The counsel of the LORD is with them that fear Him; and His covenant, to make them know it.
Ang pagpakighigala ni Yahweh alang niadtong nagpasidungog kaniya, ug ang iyang kasabotan gipaila ngadto kanila.
15 Mine eyes are ever toward the LORD; for He will bring forth my feet out of the net.
Ang akong mga mata anaa kanunay kang Yahweh, kay ipalingkawas niya ang akong mga tiil gikan sa pukot.
16 Turn Thee unto me, and be gracious unto me; for I am solitary and afflicted.
Patalinghogi intawon ako ug kaloy-i ako; kay ako nag-inusara ug sinakit.
17 The troubles of my heart are enlarged; O bring Thou me out of my distresses.
Ang kasamok sa akong kasingkasing nagkadako na; ipalingkawas ako sa akong kagul-anan!
18 See mine affliction and my travail; and forgive all my sins.
Tan-awa ang akong kasakit ug ang akong pag-antos; pasayloa ang tanan nakong mga sala.
19 Consider how many are mine enemies, and the cruel hatred wherewith they hate me.
Tan-awa ang akong mga kaaway, kay daghan kaayo (sila) nagdumot (sila) kanako uban sa mabangis nga pagdumot.
20 O keep my soul, and deliver me; let me not be ashamed, for I have taken refuge in Thee.
Panalipdi ang akong kinabuhi ug luwasa ako; ayaw ako pakaulawi, kay midangop ako diha kanimo!
21 Let integrity and uprightness preserve me, because I wait for Thee.
Hinaot nga ang pagkamatinud-anon ug ang pagkamatarong mapatunhay kanako, kay ako naglaom diha kanimo.
22 Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
Luwasa ang Israel, O Dios, sa tanan niyang mga kalisdanan!

< Psalms 25 >