< Psalms 21 >
1 For the Leader. A Psalm of David. O LORD, in Thy strength the king rejoiceth; and in Thy salvation how greatly doth he exult!
大卫的诗,交与伶长。 耶和华啊,王必因你的能力欢喜; 因你的救恩,他的快乐何其大!
2 Thou hast given him his heart's desire, and the request of his lips Thou hast not withholden. (Selah)
他心里所愿的,你已经赐给他; 他嘴唇所求的,你未尝不应允。 (细拉)
3 For Thou meetest him with choicest blessings; Thou settest a crown of fine gold on his head.
你以美福迎接他, 把精金的冠冕戴在他头上。
4 He asked life of Thee, Thou gavest it him; even length of days for ever and ever.
他向你求寿,你便赐给他, 就是日子长久,直到永远。
5 His glory is great through Thy salvation; honour and majesty dost Thou lay upon him.
他因你的救恩大有荣耀; 你又将尊荣威严加在他身上。
6 For Thou makest him most blessed for ever; Thou makest him glad with joy in Thy presence.
你使他有洪福,直到永远, 又使他在你面前欢喜快乐。
7 For the king trusteth in the LORD, yea, in the mercy of the Most High; he shall not be moved.
王倚靠耶和华, 因至高者的慈爱必不摇动。
8 Thy hand shall be equal to all thine enemies; thy right hand shall overtake those that hate thee.
你的手要搜出你的一切仇敌; 你的右手要搜出那些恨你的人。
9 Thou shalt make them as a fiery furnace in the time of thine anger; the LORD shall swallow them up in His wrath, and the fire shall devour them.
你发怒的时候,要使他们如在炎热的火炉中。 耶和华要在他的震怒中吞灭他们; 那火要把他们烧尽了。
10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
你必从世上灭绝他们的子孙, 从人间灭绝他们的后裔。
11 For they intended evil against thee, they imagined a device, wherewith they shall not prevail.
因为他们有意加害于你; 他们想出计谋,却不能作成。
12 For thou shalt make them turn their back, thou shalt make ready with thy bowstrings against the face of them.
你必使他们转背逃跑, 向他们的脸搭箭在弦。
13 Be Thou exalted, O LORD, in Thy strength; so will we sing and praise Thy power.
耶和华啊,愿你因自己的能力显为至高! 这样,我们就唱诗,歌颂你的大能。