< Psalms 20 >
1 For the Leader. A Psalm of David. The LORD answer thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob set thee up on high;
Для дириґента хору. Псало́м Дави́дів. В день недолі озве́ться до тебе Госпо́дь, Ім'я́ Бога Якового зробить си́льним тебе!
2 Send forth thy help from the sanctuary, and support thee out of Zion;
Він пошле тобі по́міч із святині, і з Сіону тебе підіпре́!
3 Receive the memorial of all thy meal-offerings, and accept the fat of thy burnt-sacrifice; (Selah)
Усі жертви твої пам'ятати Він буде, і буде вважати твоє цілопа́лення ситим. (Се́ла)
4 Grant thee according to thine own heart, and fulfil all thy counsel.
Він дасть тобі, як твоє серце бажає, і ви́повнить ці́лий твій за́дум!
5 We will shout for joy in thy victory, and in the name of our God we will set up our standards; the LORD fulfil all thy petitions.
Ми бу́дем радіти спасі́нням Твоїм, і піді́ймемо пра́пор в Ім'я́ Бога нашого, — нехай Господь виконає всі проха́ння твої!
6 Now know I that the LORD saveth His anointed; He will answer him from His holy heaven with the mighty acts of His saving right hand.
Тепер я пізнав, що спасає Господь помаза́нця Свого́, дає йому ві́дповідь з неба святого Свого́ могу́тніми чи́нами помічно́ї прави́ці Своєї.
7 Some trust in chariots, and some in horses; but we will make mention of the name of the LORD our God.
Одні колесни́цями хва́ляться, а інші кі́ньми, а ми бу́дем хвалитись Ім'я́м Господа, нашого Бога:
8 They are bowed down and fallen; but we are risen, and stand upright.
вони похилились і впали, а ми стоїмо́ та росте́мо на силах!
9 Save, LORD; let the King answer us in the day that we call.
Господи, спаси! Хай озве́ться нам Цар у день нашого кли́кання!